Änderungen

Benutzerin Diskussion:Realbaby

12.785 Byte entfernt, 08:06, 10. Nov. 2014
Häppie Börsday
Ältere Diskussionen sind in [[Benutzer:Realbaby/Archiv|meinem Archiv]] zu finden.
__TOC__
==Dolan==
Hab ich das richtig verstanden, dass du dich bei ''Dolans Cadillac'' wieder rausgetragen hast? Da ich bereits für die IA verpflichtet bin (nach dem Eintrag bei den [[KW:GP]] schien ich damals ja sehr europhorisch darüber gewesen zu sein^^), würde ich den Rest dann logischerweise mitmachen. Ist das ok oder wolltest du die Geschichte später noch bearbeiten? (Naja, ich werd vor August aber auch nicht dazu kommen...) Gruß und schönes Wochenende noch, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 20:20, 5. Jul. 2008 (CEST)
:Hi WS! Ja, das hast Du richtig verstanden. Habe noch die Baustelle BMS, ''Desperation'' und ''Regulator'' und möchte dies nun endlich mal abhaken. Ich weiß nicht, inwiefern es ein später für mich und die Geschichte gibt. Also tob Dich aus! Dir auch ein schönes (Rest-)WE! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:38, 6. Jul. 2008 (CEST)
==Knochensack==
Hallo, Realbaby! Glückwunsch zum Entschluss, King mal im Original eine Chance zu geben - und "Bag of Bones" ist ja eines der literarisch wohl anspruchvollsten Werke von ihm, wenn man Kritikern glauben kann! Hast du das Buch schon auf Deutsch gelesen oder ist es gleich die Erstbegegnung? Viel Spaß auf jeden Fall damit! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 13:53, 19. Jul. 2008 (CEST)
:Croaton, kennst du die Benutzerseiten deiner Kollegen nicht auswendig (''to know something by heart'' - schöne Redewendung!^^)? Finde deinen Entschluss auch sehr gut ... und mutig! War auch schon davor, mir das englische Buch zu holen, aber ich hatte mir dann doch etwas einfacheres gekauft (wie ''The Gunslinger'' oder ''Dolores Claiborne''), die sind auch nicht so lang. Auch ''Puls'' ist sehr einfach für Einsteiger! ''BoB'' mit seinen ganzen Rechtsdiskussionen wäre mir da etwas zu kompliziert. Aber will dich nicht entmutigen - weiter so! ;-) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 14:00, 19. Jul. 2008 (CEST)
::Schande über mich - da steht ja ''[[Sara]]'' bei den "Verdammt guten"! Ja, BoB ist schon recht knackig, aber es kommt ja auch drauf an, was man für sich mitnehmen will. ''Jedes Wort'' verstehen zu wollen, wäre wohl etwas übertrieben - vor allem, wenn man das Buch schon kennt, sollte man sich einfach von der Kingschen Sprache einlullen lassen. Trotzdem: ein kleines Vokabelheftchen zur Wortschatzerweiterung nebenbei kann ich als Lehrer freilich nur empfehlen!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:16, 19. Jul. 2008 (CEST)
:::Hi! Also ich glaube, etwas von King in englischer Sprache zu lesen, was ich noch nicht kenne, wäre doch zu heftig. Ich habe mir allerdings ''Bag of Bones'' nicht bewusst ausgesucht. Hab die gebundene Ausgabe für einen Euro ersteigert - und wer kann da schon nein sagen?! ;)
:::Hmmm, was möchte ich für mich ''mitnehmen''? Nun ja, es wäre schön, wenn ich am [[11. November]] 2008 ''[[Sunset|Just After Sunset]]'' in den Händen halten könnte um dann genüsslich darin zu lesen. (Von einer deutschen Veröffentlichung ist ja noch immer nichts bekannt.) Allerdings bezweifle ich, dass die Zeit dafür ausreicht. Wie gesagt, meine Schulzeit ist doch schon etwas her, aber ich bin Dank Langenscheidt's Power Dictionary (1997) und dem www guter Dinge, dass ich zumindest irgendwann alles von King im Original lesen kann. (ob ich dann aber auch alles verstehe, das steht freilich auf einem ganz anderen Blatt)
:::Im Großen und Ganzen geht es mir darum, mir selbst was zu beweisen. Nachdem ich nun schon fast vier Jahre zu Hause bei den Kindern bin, brauch ich mal wieder eine Herausforderung!
:::Leider sagt mir Kings Stimme absolut nicht zu, denn ich fände es am Besten, nebenbei das Hörbuch laufen zu lassen. Vielleicht kann ich dies ja bei einem anderen Werk nachholen. Bezahlbar sollte das Ganze natürlich auch sein - und da sieht es nicht gerade rosig aus. Viele Grüße und Danke für die aufmunternden Worte! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:06, 20. Jul. 2008 (CEST)
::::Kann dir dazu auch [http://www.leo.org leo.org] empfehlen - eines der besten Online-Wörterbücher, die es gibt! Ist zwar nicht soooo umfangreich wie manch andere Oxfords, aber die Bedienung ist sehr einfach, man kann Vokabeltests schreiben (mit vorgegebenen oder selbst gespeicherten Wörtern) und sich das ganze in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Mandarin übersetzen lassen!^^
::::Meine Herausforderung besteht bald in der spanischen Ausgabe von Puls (die exakt so aussieht wie die brtische, bloß dass da nicht "A Novel" draufsteht - hätte den Angebotsartikel besser lesen sollen^^); der Clou: Ich hab keine Vorkenntnisse (außer mein Wissen in Latein und Französisch) :-D Naja, mal sehen wer von uns schneller fertig wird *gggg* [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 09:18, 20. Jul. 2008 (CEST)
Danke für den Link, werde mir die Seite mal genauer ansehen! ;) Ich hätte da noch ein paar Büchlein zur italienischen Sprache zu bieten; hab ich mir mal zugelegt, da ich unbedingt italienisch lernen wollte!^^ Vielleicht hole ich das nach – wenn ich 50 bin! (Bin grad noch immer [http://cgi.ebay.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&rd=1&item=150270462689&ssPageName=STRK:MEWA:IT&ih=005 hiervon] total geschockt!) Dein Latein dürfte aber sicher für die spanische Sprache hilfreich sein, oder? -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:40, 20. Jul. 2008 (CEST)
:O! mein!! Gott!!! Ich hab zwar auch 5 Ausgaben von Schwarz... aber DAS ist absurd! :-D Dachten die das wäre die gesamte Reihe?^^
:Jep Latein hilft bei allem! :-D Sprachenlernen ist ein tolles Hobby, ich lern grad meine sechste!^^ Und es wird immer einfacher, da man sich vieles aus verwandten Sprachen herleiten kann! [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 09:53, 20. Jul. 2008 (CEST)
==BMS-Weiterführung==
Hallo, Realbaby! Na, kommst du mit dem Knochensack voran? Wie ich sehe, läuft's bei BMS wie am Schnürchen! Aber genau dazu würde ich dich bitten, einmal bei [[:Vorlage Diskussion:Weiterführend Brennen muss Salem|dieser Diskussion]] vorbeizuschauen, bevor sie in der Flut untergeht! Danke, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:59, 8. Aug. 2008 (CEST)
:Habe mittlerweile fünf englischsprachige Bücher in meinem Regal, und da der Knochensack als letzter bei mir ankam, hab ich mich in ''Dolores'' reingelesen. Werde ein paar Tage nicht da sein, aber einen Teil der Bücher mitnehmen und schauen, ob ich weiterkomm. Zu BMS: Habe auf der Diskussionsseite geantwortet. Irgendwie kommt es mir aber so vor, wie wenn meine Artikel grad mehr für Unruhe sorgen anstatt ihren Teil hier im Wiki beizutragen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 18:52, 8. Aug. 2008 (CEST)
::Keine Sorge: Deine Artikel sind nach wie vor sehr informativ und lassen sich auch sonst nicht bemängeln! ;-) Problematisch ist nur, dass wir zur Zeit allgemein ein Problem mit der Quantität haben, das vor einiger Zeit noch nicht abzusehen war als die wesentlichen Entscheidungen getroffen wurden. Daher müssten wir uns demnext einfach mal zusammensetzen (zb in den Wiki-Chat) und neue Strategien ausdiskutieren!
::Aber lass dir dadurch nicht die Freizeit vermiesen: Erhol dich schön! Eine tiefer gehende Diskussion (wie bei genannter Diskussion auch von dir angesprochen) können wir auch erst anfangen, wenn wir wieder vollständig sind, ok? Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 19:12, 8. Aug. 2008 (CEST)
:::Ich habe scheinbar ein Talent dafür, missverstanden zu werden. Mit keinem Wort habe ich deine Artikel als Unruhestifter bezeichnen wollen! Ich finde es toll, wie du dich in BMS reinkniest und will dem - wie gesagt - auch einmal mit meinem Lieblingsroman nacheifern! Es geht nur um das Wie, das mir so, also mit dieser monströsen WF, einfach nicht so recht gefallen will. Das hat ''niente'' mit dir und ''rien'' mit deinen Artikeln zu tun! Wehe, du machst nicht weiter so!^^ Wir müssen nur noch die richtigen Mittel finden, wie wir unsere geplanten 20.000 Artikel gut präsentieren! ;-) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:04, 8. Aug. 2008 (CEST)
==Verpasst?!==
Hallo zurück! Bin (fast) wieder voll einsatzfähig. Daher auch gleich meine Frage, was ich denn so alles verpasst habe? Ihr seid ja richtig fleißig gewesen, und es wäre nun ein wenig mühsam, mich durch die ganzen letzten Änderungen zu lesen. Könnt ihr mich kurz auf den neuesten Stand bringen, bzw. mit mitteilen, wo es was zu diskutieren gibt? Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 18:14, 13. Aug. 2008 (CEST)
:Hallo zurück! Gut erholt? Wo warst du denn? (Antworten-gegen-Antworten-Börsen^^)
:Ich hab [[Das Monstrum: Inhaltsangabe (Teil II)]] fertig und kümmere mich jetzt um [[Dolans Cadillac]], Croaton ist zur Zeit mit tausenden [[Hörbücher]]n beschäftigt und jagt mir Angst mit gruseligen Bildern ein, die über den ganzen Bildschirm reichen...
:Wichtig ist auf jeden Fall die Diskussion über Charakterlisten (siehe Croatons Seite)! Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 18:25, 13. Aug. 2008 (CEST)
::Willkommen zurück auch von mir! Ja, seit ich erfahren habe, dass von September bis März 16 (in Worten: ''sechzehn''!) neue Original-Hörbücher rauskommen sollen, bin ich kaum zu bändigen! Aber keine Angst, ich bin mit den Hörbuch-Artikeln vorerst durch!^^ Für dich evtl. interessant: Habe [[Hörbücher: Rezension|hier]] mal eine Rezensionsseite für Hörbücher angelegt; da dir BMS auf CDs ja so gut gefällt, magst du da vielleicht was beitragen? Die Chara-Diskussion brennt uns in der Tat am meisten auf den Nägeln; derzeit bin ich an [[Creepshow/Charaktere]] und noch in diesem Jahr würde ich gerne ''[[In einer kleinen Stadt]]'' ähnlich attackieren wie du gerade BMS! Aktuell laufen zurzeit auch die Episoden von ''[[N. (Serie)]]'', die wir [[N.: Episoden|hier]] täglich auf den neusten Stand bringen. Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:44, 13. Aug. 2008 (CEST)
:::Achja: [[Diskussion:Der Nebel#Erster Satz|Hier]] war noch etwas, wozu wir gerne deine Meinung hätten! :-) (hab die ganzen Tagen überlegt, auf was ich dich noch hinweisen wollte, plötzlich kam's dann wieder^^) Liebe Grüße [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 09:54, 16. Aug. 2008 (CEST)
::::Danke für die Info! ;) Ach ja, ich war nur ein paar Tage in meiner alten Heimat; nichts Besonderes also! Liebe Grüße zurück! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:26, 16. Aug. 2008 (CEST)
==Die KisteNotiz für mich: Charas==Hi, Realbaby! Im Zuge der IA zu ''Creepshow'' will ich ja auch gleich die Charas mitmachen. Nun sind mir beim Durchlesen deiner Artikel zu ''"Auch für [[Die KisteHörbuch|Hörbücher]]'' ein paar Sachen aufgefallen, die abweichend sindwird Nathan häufiger verpflichtet. Das ist nicht eilig, nur falls du mal Zeit hast, könntest du Folgendes nachschauen? (Schande: Ich hab die Kurzgeschichte nicht!)#Der So las er z.B. einige Werke von [[Hausmeister der UniversitätH.P. Lovecraft]] heißt im Drehbuch Mike. Fällt der Name in der KG nie?#Komischerweise heißt - und viele von [[Dexter StanleyStephen King]] hier Dexter ''Bradley''. Gibt es einen anderen Bradley Nachfolgend eine Auflistung in der KG?alphabetischer Reihenfolge mit Spieldauer:"#Stimmt außer diesen beiden Namen die Charaliste [[Benutzer==Allgemeines==So, jetzt meld ich mich einfach mal auf meiner Disk-Seite, weil es Euch alle angeht:Nochmal (hab es kurz bei Croaton/Experimentierseite3|hier]], sodass man sie bei der KG reinstellen könnte?Sorry für den Überfall und ja schon einmal vielen Dank für deine Mithilfe! [[Benutzergeschrieben):Croaton|Croaton]] 19:09, 14Glückwunsch zur 10. Aug000!!! Ich bin total sprachlos. 2008 (CEST):Also bei den ersten beiden Punkten bin Und ich mir ziemlich sichermuss zugeben, dass weder der Name Mike vorkommtich es schon ein wenig schade finde, noch, dass Dexter mit Nachnamen Bradley heisstbei diesem Meilenstein nicht mitgewirkt zu haben. Werde mir die Geschichte nachher nochmal kurz durchlesenTja, und Dir dann Bescheid gebenbin ja auch selbst schuld. (Deine Charaliste sieht auch komisch aus; wüsste nicht, dass Schließlich hab ich ''alle'' Namen dort in der Kiste gesehen habe) auf eine Handy-Nachricht viel zu langsam reagiert. Dennoch: Ich bin verdammt stolz auf Euch! Ein riesen Dankeschön!!! In diesem Zuge möchte ich auch [[Benutzer:RealbabyMr. Dodd|Realbaby]] 20:08, 14Mr. Aug. 2008 (CEST)So, hier nun die Charas aus ''Die Kiste'':*[[Halley|?, HalleyDodd]]noch herzlich willkommen heissen und Danke sagen!:Kurz zu meiner aktuellen Situation (Assistenzprofessorinauch wenn es sich in letzter Zeit wie Ausreden liest)*[[Badlinger|Badlinger, ?]]:(von ihm ist die größere Kiste, Die Große haben wir nun in der die "[[Die Kiste (Gegenstand)|Kiste]]" zum [[Rydersee]] gebracht wird)*[[Charlie Gereson]]*[[Henry Northrup]]*[[Wilma Northrup]]*[[Dexter Stanley]]*[[Professor Viney]]:(er fand in [[Amberson Hall]] ein Auslaufgehege für Wüstenspringmäuse)Reale Person:*Francis DrakeUnd es Schule angemeldet, Schulranzen ist tatsächlich sogekauft^^. Heute hatten wir mit der Kleinen den Einschulungstest vom Amt aus. Audible war ne schlechte Idee, ich gehe regelmäßig fremd. Aktuell bin ich Harlan Coben verfallen. Was soll ich sagen?! Sorry!!!! Ich geb aber die Hoffnung nicht auf, dass es keinen Bradley und keinen Mike in der Kurzgeschichte gibtich wieder aktiver hier sein werde. Ich vermiss Euch nämlich schon! Liebste Grüße und nochmals DANKE!!!! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 2117:1218, 14. AugApr. 2008 2011 (CEST):Vielen Dank für die große Mühe und die ausführliche AntwortHallo! Dann werde Ja, wir könnten eine weibliche Hand hier sicherlich mal wieder gut gebrauchen! Die Coben-Sucht hatte ich meine Liste also separat bei Creepshow mit einarbeiten. Ist auch schon recht erstaunlich- bis ich gemerkt habe, dass mir davon nicht allzu viel in Erinnerung blieb, weil ein Buch wie weit das Drehbuch da abweicht andere ist.Aber ich lese ihn immer wieder einmal gerne!:Wie du siehst, geht die Arbeit hier nicht aus.Wir sind jetzt unterwegs - dare I say it - zur 20. 000!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 2117:2623, 14. AugApr. 2008 2011 (CEST)::Gern geschehen! War ohnehin noch Hach, "weibliche Hände" - was für eine kleine offene Baustelle von mirschöne Einladung. Wie weit weicht denn nun meine IA vom Drehbuch abWelche Frau kann da schon widerstehen? ^^ Stimmt, Coben verblasst ziemlich schnell, aber das Hören ist ein Genuss. Hast Du mal was von Fitzek gelesen? Auch bei ihm kann ich leider nicht Nein sagen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 2117:3236, 14. AugApr. 2008 2011 (CEST):::Ich werde Na dann grüße ich auch mal in die IA so übernehmen können; im Drehbuch ist die Reihenfolge etwas andersRunde, da wird Henrys Weibsstück willkommen zurück. War ja schon anfangs (auf einer Grillfeier) sehr negativ eingeführt. Aber den Schluss muss ich ändern, denn im Drehbuch endet eigentlich alles schlecht - und da kann sich männerlastig die Bestie irgendwie aus der Kiste befreien ... Am Ende rascheln die Büsche um den See herum, weil das Ding offenbar entkommen istletzten Tage. --[[Benutzer:CroatonMr. Dodd|CroatonMr. Dodd]] 2118:3518, 14. AugApr. 2008 2011 (CEST)::::Na dann: Lang lebe das [[Wesen aus der Kiste]]==ES als Hörbuch==Hallo!''ES'' ist ja nun im Download zu haben - und ist mit fast 52 Stunden Länge ganze 7 Stunden länger als die englische Lesung!! *grins* Wilma wird auch in Ich habe mir mal die (kurze) Hörprobe gegeben - und der KG liest ja nun wirklich eher behäbig, oder? Hast du schon früher als unsympathisch gehandelt; einmal ein ganzes Hörbuch von Nathan gehört? Hält man das Problem aber durch? 7 Stunden länger ist, dass sie da gar keine Rolle hat, sondern es wird nur an sie erinnert. -schon ein Wort!!! [[Benutzer:RealbabyCroaton|RealbabyCroaton]] 2118:5654, 14. Aug3. 2008 Mai 2011 (CEST)==Weiterführungen==:Hi, Realbaby! Habe Ich hab von Nathan bisher ''The Green Mile'' und ''Wahn'' komplett gehört. Bei beiden Hörbüchern hat er mir sehr gut gefallen, wobei ich das bei der Hörbuch-Diskussion richtig verstandenzugeben muss, dass vorerst keine weiteren Weiterführungen angelegt werden sollen? Hätte nämlich sonst er bei ''[[Dieses GefühlWahn'' erst beim dritten Anlauf mein ganzes Gehör hatte. Ich geb Dir auf jeden Fall recht, zu den Top Lesern gehört er nicht. Auch bei ''Die Arena'' war ich ziemlich enttäuscht und hab das man nur auf Französisch ausdrücken kann]]Hören wieder aufgegeben. Kurz bevor dann '' ES'' raus kam, gab ich Nathan mit ''Die Arena'' nochmal eine gebastelt Chance - und siehe da fehlen noch die Charas, die : Plötzlich fand ich bald abarbeiten willihn wieder gut. [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 12:59, 17. Aug. 2008 Auch bei ''ES'' war ich mehr als skeptisch (CESThatte ich Dir damals auch auf Deiner Disk-Seite geschrieben):Ähm, ne, so hatte hier wurde ich das eigentlich nicht gemeintaber positiv überrascht. Ich wollte nur erst bei Wie er den außerplanmäßigen weiterführenden Boxen abwartenClown schon ganz zu Anfang liest, ob Tib da vielleicht bescherte mir eine andere/bessere Idee hatGänsehaut vom Feinsten. Bei den KG's würde ich so verfahren:Woher die 7 Stunden übrigens kommen, wie wir das würde mich schon hattensehr interessieren. Da ist die Masse der Artikel (Ich höre ja noch überschaubar. Grüße immer nachts vor dem Einschlafen - aber hier bin ich bei jedem zweiten Satz geneigt dazu, das Buch zur Hand zu nehmen, um Vergleiche zu ziehen):Allgemein würde ich sagen, dass (und vielen Dank für die Änderungenich gehe davon aus, dass Du noch das Abo bei audible hast) man mit knapp 10,- Euro sicher nichts verkehrt macht - bei dieser Länge!!! Manchmal vergesse ich einfach Worte zu tippen, weil sie in meinem Kopf schon vorhanden sind. ^^ :Wie geht's Dir denn? Ihr seid ja hier im Wiki gar nimmer aufzuhalten! Demnächst wollt ihr Euch wirklich den DT-Charas widmen? Hab ich das richtig verstanden?! Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1319:1409, 17. Aug3. 2008 Mai 2011 (CEST)::Alles klar! Schön, dass du meine "Eingriffe" okay findest; ich habe Ist schon interessant: Deutsche Übersetzungen sind ja grundsätzlich so gut wie immer länger als das GefühlOriginal, super lehrermäßig rüberzukommenwas einfach an den Sprachunterschieden liegt (alle Harry Potter-Vertonungen sind auf Deutsch länger als auf Englisch) - aber dass bei ''ES'' gleich 7 zusätzliche Stunden rausspringen, ist der Hammer. Aber wenn ich Kommas ergänzemir Weber im Original anhöre, aber der ''IT'' lebt (vergleiche [[IT (Hörbuch): Rezension|hier]]) und dann Nathan, kann ich bin das schon verstehen - das hört sich um einiges schleppender an. Und da schrecklich hilflosich das erst gehört habe, kann der Download davon also etwas warten. Es ist ein Zwang::Mir geht's soweit ganz gut, danke der Nachfrage!^^ Tib ist zurück; vielleicht kannst du mal schauenUnd ja, ob ich auf seiner Disk-Seite durch Mr. Dodds Hilfe können wir bald einen wichtigen Punkt vergessen habeGroßangriff starten. Er wird jetzt mal so nach und nach bei ''Glas'' aufräumen, dann kommt ''Der Turm'' dran ... Die 20.000 warten schließlich!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1321:2157, 173. Aug. 2008 Mai 2011 (CEST):::Wenn Dir meine kleinen Fehler nicht auf die Nerven gehenDie dt. Übersetzungen können auch bis zu 20% länger sein, und Du daher sind auch die Änderungen gerne vornimmst7 Stunden nicht ungewöhnlich. Außerdem liest das auch jeder Leser anders und hat sein eigenes Tempo. [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 22:16, dann ist doch eigentlich alles okay3. Mai 2011 (CEST)==Charas zu Big Driver==Hallo! Wo Du das Gefühl hast, lehrermäßig rüberzukommen, habe ich eher hattest dich vor einiger Zeit für die Befürchtung, dass Dich meine Fehler nervenCharas zu ''Big Driver'' eingetragen. Aber dem ist vermutlich nicht soDie möchte jetzt Woingenau übernehmen, stimmtsich hoffe das ist in Ordnung? Wie kann Tib denn vor dem 5Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:25, 4.000Sep. Artikel 2011 (CEST):Ein herzliches Hallo zurück sein?!Hoffe, es Euch gut?! Ich schau gleich Klar kann Woingenau die Charas übernehmen - [[Benutzer:Realbaby/Arbeitsblatt|hier]] hatte ich schon mal bei ihm vorbei ;) einen Anfang der Liste gemacht. Viele liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1312:4732, 1711. AugSep. 2008 2011 (CEST)==HauptseiteIA von "Wind"==Ich nochmalHallo, Realbaby. Was hältst du denn von der derzeitigen Hauptseite? Habe endlich die IA von ''Wind'' fertig - könntest du ab [[Vorlage DiskussionBenutzer:Hauptseite aktuellesCroaton/Experimentierseite#Der Fellmann (Teil 2)|hier]] mal eine Diskussion angezetteltdrüberschauen? Es liegt zwar nahe, dass "Storm's Over" mit "Der Sturm ist vorbei" übersetzt wurde, aber Tib scheint darauf nicht eingehen zu wollenman weiß ja nie . Vielleicht sollten mehrere was sagen.. Vielen Dank! Was sagst du übrigens dazu, dass Rolands Vater den Tod von Rolands Mutter prophezeit hat? Ich finde das heißteinen rechten Schmarrn, wenn es überhaupt jemanden außer mir stört!vielleicht sogar was für unsere Fehler und Ungereimtheiten? Und: Kriegen wir von dir ne Rezi?^^ Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1114:2914, 1819. AugSep. 2008 2012 (CEST):Habe was dazu geschrieben; ich glaube wir sollten Tib noch ein paar Tage Zeit lassenSodele, hab den Rest der IA gelesen und die Überschrift "eingedeutscht" - liest sich hier wieder zurecht wie immer sehr genial! Danke! Zu der Vorhersehung: Ich muss zu finden. Ist meiner Schande gestehen, dass ich aus der 'Turm-Welt' schon heftig vielziemlich raus bin. Ich kann mich nicht mehr richtig erinnern, was wir grad alle wie das mit dem Tod von ihm wollenRolands Mutter war - daher kann ich Dir auf Deine Frage leider keine Antwort geben. Nicht, dass (Könnte es vielleicht WS? Wo ist er gleich wieder in den Flieger steigt, und uns allein lässt! eigentlich?) Immer diese Rezis^^ ; ich schau was sich machen lässt. Zu den Hörbüchern antworte ich gleich seperat. LG -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1109:4754, 1825. AugSep. 2008 2012 (CEST)::Hi Real! Ich hatte es schon Mal bei deiner Frage bei Tib angesprochen: Ich finde deinen Vorschlag bis jetzt sehr interessant. Da auf der Hauptseite soviel Technik zusammenläuft, hatte ich die Unterteilungsfunktion dabei vollkommen ausgeschlossen, weil sie hin und wieder zu technischen Problemen führt, wenn automatische Vorlagen wie der Kalender oder Tabellen eingebunden werden.::Da ich grad nicht viel zu tun hab (Mir wäre das auch neu mit [[Achterbahn]] möchte ich noch nicht anfangen und die Sache mit den Charalisten ist noch nicht ganz klar), könnte ich dir dabei helfen, wenn du willst. Ich weiß nicht, ob Tib im Moment viel um die Ohren hatRolands Vater, aber bei mir ist es ists auch schon etwas länger her^^ Es gibt auf jeden Fall nicht der Fall! ;-)::Noch ein Vorschlag: Es ist vielleicht hilfreichereine Stelle, wenn du erstmal den Trailer wo Roland seinem Vater über die Affäre seiner Mutter berichten will und die Bilder in die Portalvorlagen reinbaustSteve dann meint, da er wüsste das mehr oder weniger feste Größen sindseit langer Zeit. Das weitere Layout wird Bezieht sich dann wohl an diesen "technischen Bedingungen" anpassen müssen. Du solltest dir daher nicht vorher schon den Kopf über möglicherweise auf die Anordnung und Aufteilung zerbrechenComics, wenn aber dann kann ich es sich später erst recht nicht so gut umsetzen lässt, wie gewünscht. Liebe Grüße beantworten :/ [[Benutzer:Wörterschmied|WörterschmiedWS]] 1416:0228, 1825. AugSep. 2008 2012 (CEST)Hi WS! Ich weiß jetzt gar nicht wo ich am Besten anfange ... [[Benutzer:Realbaby/Spielwiese2|Da sind mir so viele Dinge ein Rätsel!]] * Die weiße Schriftfarbe in dem Kasten: Ich weiß zwar, dass ich mit #xyz und so andere Farben wählen kann, aber wie bekomme ich denn die weiße Schrift schwarz??? Also das "Über KingWiki, Willkommen und ein kleiner Einstieg"==Hörbücher==* Ist es überhaupt möglichHi, diese Boxen ohne das Picture anzulegen? ** Ist dieses Picture schuld daran, dass ich hast du einen Überblick über die Vorlage:Hauptseite/Einleitung nicht in die Box einfügen kannaktuellen deutschen Hörbücher? Wenn ich dieses Picture rausnehmenSind alle, und die {}-Klammern bei den Worten Hauptseite/Einleitung setze, haut es mir die gesamte Box zusammen!!!* Das mit unten auf der Gallery-Funktion ist auch ein Thema Seite für sich. Ich hatte mir das ungefähr so vorgestellt2011 angekündigt wurden, <center><gallery style="color:black;"> Bild:Stand Captain Trips 3 Cover.jpg|Newstext dieser Text hier sollte neben auch tatsächlich erschienen? Und wie sieht das Bild aus mit dem dunklen Turm? Die sind auf deutsch ja gar nicht zu finden ... BildGruß, [[Benutzer:DT-Treachery-1-Variant Cover.jpgCroaton|Newstext... und der Text bei den anderen Bildern ... BildCroaton]] 17:Needful Things Audio.jpg|Newstext... eben auch direkt neben das betreffende .28, 24.Sep.2012 (CEST) Bild:Just After Sunset US CoverEinen direkten Überblick habe ich leider nicht.jpg|Newstext... Bild.</gallery></center>Über das Bid sollte die Überschrift (klar, deshalb heißt Aber ich bin dran! Die Turm-Reihe gibt es ja auch ausschließlich als Download - bis auf ''ÜberWind''schrift ^^) Die Bilder sollten eigentlich in 2, das gibt es als MP3-erCDs. Ich hab grad den Artikel [[Hörbuch]] ein wenig bearbeitet -Reihen stehen, aber da weiß nur bis ich auch nichtdie Zeit finde, wie ich die trennen kannDaten in die Tabelle zu übertragen.Kann man doch so vorerst mal lassen, oder? (Hab jetzt '''Aberzwei''': Ich weiß ja noch Schulkinder - der Stress wird leider immer mehr). Hab ich eigentlich sonst irgendwas Großes verpasst? Hab übrigens seit geraumer Zeit eine neue Handynummer (SMS bekommst Du gleich) - hoffe, Du hast nicht mal, was Tib ungefähr von dieser Idee hält! Vielleicht hat er ja ganz andere Vorstellungenversucht mich zu erreichen?! (Die Kästen hat er glaub eh nicht mehr so lieb ...) Viele liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1410:3411, 1825. AugSep. 2008 2012 (CEST)Hmmm, gleich so schwierige Fragen!!!#Die Farbe kannst du über eine Funktion ändern: <nowiki><span style="color:#351;">Text Text</span></nowiki>. Das sieht dann Danke! Ich verstehe eines nicht so ausganz: <span style=Auf der Seite steht jetzt unterhalb der "color:#351;Erhältlich">Text Text</span>. Die Farbangabe hinter dem Gartenzaun ist genau wie bei den Portalen ein hex-Code (siehe auch [httpBox://www'''Außerdem sind erhältlich:''' .ipsi.fraunhofer.de/~crueger/farbe/farb-must.html hier]). Frage: Wie willst du sie denn ändern? Wenn 1 Seite anders aussieht als alle anderen, sollte da auch ein Grund hinter stecken. Aber das Was ist erstmal deine Entscheidung - tob dich aus!#Das Bild kann man nicht rausmachen, da es in der Vorlage drin steckt. Ich könnte dir eine neue Vorlage anlegen, wo das Bild nicht mehr drin ist (sollte recht einfach sein), aber dann würde ich mich als Gast fragen: "Unterschied? Warum ist das hier anders?" In jedem Falle kann ich mir tauchen diese Titel nicht vorstellen, dass das Bild Probleme mit auch in der Technik verursacht, da es eben nur Box auf einen genau abgegrenzten Bereich fällt und außerhalb keine Auswirkungen hat (anders wie "center", "big" oder "nowiki", die solange gelten, bis man sie explizit wieder aufhebt: "/center" usw...)#Wie meinst du das mit den {Klammern}? Ich würde einfach die Vorlage [[Vorlage:Hauptseite/Einleitung]] öffnen und den Text in die neue Einleitungsbox kopieren.#Das Trennen ist ganz einfach, indem du zwei Gallerien untereinander setzt.:<center><gallery style="color:black;"> Bild:Stand Captain Trips 3 Cover.jpg|Newstext dieser Text hier sollte neben das Bild ... Bild:DT-Treachery-1-Variant Cover.jpg|Newstext... Du hast nichts Großes verpasst, da WS sich mehr oder weniger ausgeklinkt hat und der Text bei den anderen Bildern ...</gallery></center><center><gallery style="color:black;"> Bild:Needful Things Audio.jpg|Newstext... eben auch direkt neben das betreffende ... Bild:Just After Sunset US Cover.jpg|Newstext... Bild.</gallery></center>:Mit der Überschrift wird es wohl schwieriger. Du kannst ja mal versuchen, den Newstext einfach unter das Bild ich nur noch viel zu setzenselten dazu komme, aber dann wirds etwas zu gestreckt :-( Neben das Bild kann man den Text nicht anordnen, was allein schon wegen des begrenzten Platzes schwierig wird (die beiden Bilder nebeneinander neben etwa schon 1/3 einerledigen, auch wenn auf der anderen Seite noch eine ganze Spalte stehen soll, bliebe für den Text nur 1/6 der Bildschirmbreiteich täglich nach dem Rechten sehe...):Wie wärs wenn du nur alle Bilder untereinander machst und durch eine unsichtbare Tabelle den Text daneben fixierst?{|aligne="center"|-Deine SMS habe ich bekommen; vielen Dank!Text!Bild|-|Das Hörbuch zu ''In einer kleinen Stadt'' ist...|[[BildBenutzer:Needful Things Audio.jpgCroaton|120pxCroaton]]|-|''Sunset'' ist.14:38, 25.Sep.2012 (CEST)|[[Bild:Just After Sunset US Cover.jpg|120px]]|-== Häppie Börsday ==|}Alles Gute zu deinem Geburtstag! Hoffe, dir geht es gut :So in etwa. Hilft das weiter? ) [[Benutzer:WörterschmiedTiberius|WörterschmiedTiberius]] 1613:0455, 188. AugNov. 2008 2014 (CESTCET)::Vielen Dank für die Hilfe und die ErklärungenDa schließe ich mich doch prompt an! Ich habe gesehen, dass Tib da schon was in Dass du nicht gleich wieder einen Rückzieher machst nach deinem kurzen Aufblitzen!^^ [[Benutzer:Tiberius/Vorlage gesamt‎Croaton|PlanungCroaton]] hat - was mir sehr gut gefällt! (Vor allem die beiden Bilder oben rechts haben so was frisches, dynamisches; aber bevor ich hier jetzt groß meine Meinung abgebe, warte ich wohl besser, was Tib damit vorhat) Nochmal Danke; wer weiß, wozu ich diese Dinge noch brauchen kann! Liebe Grüße -[[BenutzerDiskussion:RealbabyCroaton|RealbabyDiskussion]] 08) 14:4202, 198. AugNov. 2008 2014 (CESTCET):::JaAlso wenn man mir so lieb zum Geburtstag gratuliert, hab ich auch fällt es wahrlich schwer, mich gleich wieder vom Acker zu machen ^^. Danke Euch! ;) Es gibt da schon gesehen. Kann mich aber noch nicht so recht damit anfreunden :ein paar Charaktere, die ich gern anlegen möchte -( Daher bin ich auch hab es mir auf deinen Vorschlag gespannt ;-) [[Benutzerjeden Fall fest vorgenommen. :Wörterschmied|Wörterschmied]] 09:21, 19. Aug. 2008 (CEST)Ob Du es glaubst, oder nicht: Mein Vorschlag ähnelt dem von Tib ganz arg. Ich lass das mal hier gut sein. Heut ist kein guter Tag zum experimentieren ... -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:25, 19. Aug. 2008 (CEST):Es geht mehr um diese alternativen Boxen, die nicht wie die Portale aussehen...:Ich hab grad nochmal in meiner digitalen Bibliothek gesucht: Ich hab eine englische Ausgabe von BMS als Word-Datei, wo auch alle Figuren so zu finden sind, wie du sie bei Croaton in der mittleren Spalte zu stehen hast. Soll ichs dir mal schicken? [[BenutzerDiskussion:WörterschmiedRealbaby|WörterschmiedDiskussion]] ) 09:4006, 1910. AugNov. 2008 2014 (CESTCET)