Änderungen

Benutzerin Diskussion:Realbaby

50.249 Byte entfernt, 08:06, 10. Nov. 2014
Häppie Börsday
Ältere Diskussionen sind in [[Benutzer:Realbaby/Archiv|meinem Archiv]] zu finden.
__TOC__
==Arbeitsteam==
Hallo! Du hast bei [[Dr. Brady]] den Link [Arbeitsteam|Stoffwechselarbeiter] angelegt; vielleicht wäre [Stoffwechselarbeiter] die grundsätzlich bessere Wahl? Ich hatte die deutsche Übersetzung nicht vor Augen, als wir mal drüber diskutierten und der Vorschlag [Arbeitsteam] aufkam ... Die paar Links, die auf mein Konto gehen, kann ich ja schnell ändern! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 10:20, 12. Jan. 2009 (CET)
:Bin grad dabei, den Artikel zu schreiben. Und Du hast recht, Stoffwechselarbeiter ist wohl besser. Wenn ich dann die einzelnen Arbeiter schreibe, kann ich mit " ... ist einer der [[Stoffwechselarbeiter]] der [[Lipide Abbau & Co.]] in Richard Sifkitz Körper." wohl besser arbeiten. Sorry, dass ich grad so wenig hier arbeite; hab schon ein richtig schlechtes Gewissen! (Bin aber täglich hier, um zu staunen^^) -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:26, 12. Jan. 2009 (CET)
==The Stand und Tommyknockers==
Hallo! Bin mir nicht sicher: Hast du meinen letzten Beitrag [[KingWiki:Verbesserungsvorschläge#Filmtitel|hier]] gesehen? Hab da nämlich was auf meiner Experimentierseite stehen, was auf eine Meinung wartet! ;) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:52, 13. Jan. 2009 (CET)
:Ähm, ja, hab ich gesehen. Und ich bin mir noch immer nicht sicher, ob das die ultimative Lösung ist - aber besser wie bisher ist es allemal! Von mir also ein Okay. Ich hoffe, dass wir bald wieder mehr Diskussions-Partner hier haben. Hast gesehen, dass wir mittlerweile 437 angemeldete Benutzer hier haben??? Hab lange überlegt, was die Leute wohl dazu bewegt, sich hier anzumelden, aber so gut wie keiner macht hier auch was. Mir fiel da nur der Chat ein. Dass sich viele einfach anmelden, weil sie denken, im Chat würde irgendwas gehen - dabei hat Klaus den ja "nur" eingerichtet, damit wir uns mit den wiki-technischen Diskussionen einfacher tun. Nun, ich weiß nicht, ob es ein großer Aufwand wäre, den Chat wieder zu entfernen. Nutzen tut ihn von uns ohnehin niemand, und diese verfälschte (mir fällt grad kein anderes Wort ein) Benutzerstatistik ist mir schon ein kleiner Dorn im Auge. Sorry, dass ich Dich damit nerve, aber das musste jetzt mal raus. Soll ich Dir mit den Linkänderungen helfen? Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:08, 14. Jan. 2009 (CET)
::Bin voll dafür, hier mal benutzermäßig etwas aufzuräumen. Ich schau hin und wieder mal beim HarryPotterWiki vorbei, da sind echt viele Benutzer richtig aktiv - bei uns sind wir doch ehrlich gesagt mittlerweile ein Trio. Wenn das zu entfernen geht, grünes Licht von mir!!
::Unglaublich, aber seit meinem letzten Beitrag hat sich beruflich was ergeben, was mich ganz schön auf Trapp halten wird; vor dem Wochenende komme ich wohl doch nicht dazu, die beiden Links zu bearbeiten. Bin aber sehr dankbar für jede Hilfe - es gibt bestimmt viele Links auf die The Stand Seite (NOCH zum Comic!) ... Weiß auch noch keine optimale Lösung, finde diese Zwischenstationen aber vom organisatorischen Standpunkt gar nicht schlecht und übersichtlich. [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 12:41, 14. Jan. 2009 (CET)
:::Gut, [[The Stand]] ist jetzt als weiterleitender Begriff drin; aber ich habe die Tommyknockers unterschätzt! Da gibt es ja Millionen Links!!! Hab mal angefangen, das würde aber wohl noch den Rest des Wochenendes (wenn nicht länger) dauern, die alle zu erwischen. Falls du also mal Lust hast, ein paar zu übernehmen ... Danke schon einmal! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 15:25, 16. Jan. 2009 (CET)
::::Hat sich schon erledigt. Es hat etwas seltsam Beruhigendes, sowas total idiotisch Monotones zu machen - das lenkt ab, wenn man mal die Schul-Korrekturen beiseite legen kann!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 09:40, 17. Jan. 2009 (CET)
==Neue Bitte!==
Und schon hätte ich aber eine neue Bitte! Wäre es möglich, für ''[[Das Leben und das Schreiben]]'' eine Infobox anzulegen? Der Artikel wirkt sonst so nackt und ich bin mir nicht sicher, wie ich ohne Box und Weiterleitung (letztere würde sich nicht lohnen) geschickt auf die [[Das Leben und das Schreiben: Rezension|Rezension]] verlinken soll ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 13:47, 17. Jan. 2009 (CET)
:Nun fehlt mir noch der Original-Verlag und die Wortzahl in der Infobox. Hätte mich heute abend um die Links gekümmert, aber Du warst mal wieder zu schnell ^^ -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 14:05, 17. Jan. 2009 (CET)
::Meine Güte, das ging ja superschnell, danke!! Wegen Originalverlag und Wortzahl schau ich mich mal um! Wollen wir das andere Cover aus dem Artikel nehmen? Ist ja jetzt nach unten gerutscht, sodass sich auch der Text links verschoben hat ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:17, 17. Jan. 2009 (CET)
:::Kannst Du gern rausnehmen. Das Problem war, dass die Box mir schon ein Bild mit dem Titel: Das Leben und das Schreiben.jpg vorgegeben hat - deshalb musste ich entweder ein neues Bild oder aber das Original-Cover nochmals hochladen. Habe mich dann kurzerhand für das deutsche Cover entschieden. ;) Noch kurz zu der Box bei der Rezi: Ich halte diese Boxen für nicht gerade optimal, da sie ja selbst einen Link zu der Rezension beinhalten, und dieser ja nicht funktioniert, da sich der Link am Artikelnamen orientiert. Wäre es nicht möglich, für jedes Hörbuch einen Artikel mit dieser Box anzulegen. (Die deutschen, die ich habe, mache ich noch!) Also nur immer die reinen Fakten (Trackanzahl, Studio, Leser usw.) in den Fließtext. Wiederholungen, sprich Daten die in der Box und dann im Text stehen, finde ich persönlich nicht schlimm. Hatte es ja schon mal erwähnt, dass es bestimmt zwei Arten von Lesern gibt. Die, die lieber Fakten aus so einer Box ziehen, und die, die lieber einen Text lesen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 14:27, 17. Jan. 2009 (CET)
::::Das hatten wir ja schon einmal andiskutiert. Nach deinem Vorschlag würde der Fließtext links also die exakt selben Infos enthalten wie die Infobox, oder? Und das halte ich wiederum für wenig sinnvoll. Bei den meisten Hörbüchern ist es denke ich kaum möglich, einen objektiven Artikel zu schreiben, der mehr aussagt als die Infobox an sich. Deswegen gibt es ja viel mehr Rezi-Artikel als reine Info-Artikel. Das bei den Rezis ein "toter Link" in der Box auftaucht, stört mich im Übrigen gar nicht; ist halt ein Fehler im System.
::::Hab übrigens den Originalverlag (Scribner) nachgetragen, hab aber falsch gedacht: Ich war mir sicher, irgendwo den Link abgespeichert zu haben, der mich auf die Seite führt, wo sämtliche Wortzahlen von Kings Werken aufgeführt sind, finde das aber nicht mehr. Irgendwann hatte Tib den mal in einer Diskussion erwähnt, aber das ist ja wie die Nadel im Heuhaufen. Weißt du, was ich meine? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:37, 17. Jan. 2009 (CET)
Der Link ist dieser hier [http://www.stephen-king.de/stephenking/kurzgeschicht_statistik.htm], aber da sind nur die Kurzgeschichten drin. Im Moment wüsste ich auch nicht, wo ich im Netz noch danach suchen könnte. Dank Dir für die Ergänzung! Ja, ich glaube, dass wir da mit den Rezis und den Hörbuchartikeln auf keinen grünen Zweig kommen. Egal, es gibt noch genügend andere Baustellen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 15:08, 17. Jan. 2009 (CET)
==Nerv!==
Ich weiß schon, ich bin heute etwas nervig, aber falls es dich tröstet: Ich werde mir heute Abend "Australia" anschauen, bin dann also ein paar Stunden beschäftigt und lasse dich in Ruhe! Bis dahin aber ''noch eine'' Bitte! Falls du mal ein wenig Luft hast, könntest du dir ja mal [[Das Leben und das Schreiben: Inhaltsangabe|diese IA]] anschauen. Es ist meine erste von einem Sachbuch; ich weiß nicht, ob es zu knapp und damit sinnfrei geworden ist. Falls du es gelungen findest, überlege ich mir nämlich, gleich nach dem Erscheinen die IA von ''[[Stephen King Goes to the Movies]]'' zu übernehmen; wenn nicht, lasse ich lieber gleich die Finger davon! Kein Stress, aber danke schon mal!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:48, 17. Jan. 2009 (CET)
:Klar, wird gemacht! Hab schon angefangen zu lesen - die IA meine ich. Aber viel weiß ich ehrlich gesagt von dem Sachbuch auch nimmer. Hoffe, der Film hat Dir gefallen? Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:45, 18. Jan. 2009 (CET)
==Löschanträge==
Na, du bist ja heute ganz schön fleißig! Wie ist das eigentlich: Warum stellst du einen Löschantrag, wenn du doch jetzt selbst als Admin registriert bist und das selbst entfernen kannst? Gibt's da ein gewisses Prozedere, das eingehalten werden muss (etwa ein Warten auf Einspruch oder sowas) oder eine gewisse Zeit, die verstreichen sollte? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 13:12, 18. Jan. 2009 (CET)
:Na ja, eigentlich wollte ich ja immer so eine Art Löschtag einlegen. Deshalb auch meine Einträge bei den Löschanträgen. Ich gehe auch nochmals alle Links durch, um sicherzugehen, dass in der Zwischenzeit keiner mehr gesetzt wurde - oder einer vergessen wurde. Des Weiteren hatte ich bisher alle gelöschten Artikel bei mir auf einer Spielwiesen-Seite gesammelt. Dachte ja immer, dass Tib jeden Tag wieder auftaucht und hätte ihm dann so zeigen können, was ich bereits gelöscht habe. Diese zusätzliche Arbeit werde ich mir aber in Zunkunft sparen. Soweit ich weiß, sind die eh alle im Löschlogbuch einzusehen. Zur aktuellen Situation: Ich hab hier noch eine Liste mit Klammerartikeln (Kurzgeschichte) vor mir liegen, und werde diese heute alle löschen. Ob es irgendwelche Regeln gibt, nach denen eine Löschung erst X Tage nach dem Antrag gemacht werden sollte, weiß ich nicht. Und sowas brauchen wir glaub auch nicht, oder? Wenn wir uns selbst nicht sicher sind, diskutieren wir ja immer. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 14:03, 18. Jan. 2009 (CET)
==Eine weitere magische Grenze==
Hallo! Und schon wurde wieder eine magische Grenze überschritten: [[Josie Rinkenhauer]] wird Artikel Nummer '''6.500'''!! Habe sie sogar extra etwas zurückgehalten, damit sie in den Genuss dieser Ehre kommt! Die 20.000 sind greifbar!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:46, 20. Jan. 2009 (CET)
:Es wächst, und wächst, und wächst ... ^^ Großartig! Aber auf die Hauptseite schafft es Josie ja nicht - da hatten wir bisher immer nur die Tausender. Eine weitere magische Grenze bahnt sich übrigens auch an. Bald haben wir die 3.000.000 Seitenaufrufe voll! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:05, 21. Jan. 2009 (CET)
==Gelöscht und ungelöscht==
Hi, Realbaby! Was ist jetzt da los? Da wurde die Seite ''[[The Jaunt / Travel]]'' von dir gelöscht und gleich wieder reingestellt? Zudem sehe ich keine wesentlichen Änderungen zur vorherigen Version ... Weißt du, was das soll? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 11:07, 21. Jan. 2009 (CET)
:Das war der Wunsch des Autors. Ich denke, wir sollten den Artikel bis auf Weiteres einfach mal so lassen. Der Kontakt zum Verlag steht - alles andere (Ergänzungen etc.) wird sich dann schon geben. Gerald ist dran. Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:14, 21. Jan. 2009 (CET)
realbaby hat den Artikel gelöscht, damit die Diskussion nicht mehr zu sehen ist. Wie ich dir dort schon schrieb, habe ich Kontakt zum Klett Verlag und habe in dem Artikel in etwa das wiedergegeben, was ich als Info bekommen habe. Aus dem Grund möchte ich, das du den Artikel erst einmal so lässt wie er ist. Schrieb ich dir ja bereits auch schon. Meine Ansprechpartnerin dort möchte auch mal ein paar Links dazu sehen (News, Wiki etc.) und möchte ihr jetzt keinen Artikel mit zig Änderungen und Diskussionen präsentieren. Sobald stephen-king.de die Rezensionsexemplare erhalten hat kannst du, sofern du willst, mit dem Artikel machen was du willst ;-) [[Benutzer:gerald|gerald]]
:Klingt logisch; entschuldige mich hiermit für meine Einmischung - hab nur (wie ich dachte) im besten Sinne des Wikis gehandelt! ;) Die Engländer haben schon Recht: "The road to Hell is paved with good intentions" ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:55, 21. Jan. 2009 (CET)
==Das Attentat==
Hi! Na, wie hat dir ''[[Das Attentat]]'' [[Das Attentat: Rezension|gefallen]]? Kennst du von ''[[Cujo]]'' den [[Cujo (Film)|Film]] oder gehst du da ganz unwissend ran? Beeil dich, damit du endlich zu [[In einer kleinen Stadt|Kings Triumph]] kommst!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 12:28, 23. Jan. 2009 (CET)
:Bis auf das ganze politische Zeug, bei dem ich einfach nicht mehr mitgekommen bin, war ''Das Attentat'' große Klasse! Mich würde ja die Verfilmung noch interessieren; muss mal schauen, ob ich da irgendwie ran komme. ''Cujo'' kenne ich schon. Hab den Roman schon gelesen. Ich glaube, dass ich vor vielen Jahren auch mal den Film gesehen habe. So richtig warm bin ich mit ''Cujo'' aber nicht geworden. Zum Einen war die Sicht des Hundes schon ein wenig - nun, wie sage ich das am Besten -, gewöhnungsbedürftig. (Kann mich nunmal schlecht in Tiere reinversetzen ^^.) Und dann ging mir doch die ganze Sache mit dem Job von [[Victor Trenton]] ein wenig auf die Nerven. Egal, da muss ich nochmal durch, wenn ich den [[Needful Things (Laden)|Laden]] des [[Leland Gaunt|älteren Herren]] aufsuchen möchte ;) -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 20:07, 23. Jan. 2009 (CET)
==Kurzer Einwurf==Hi! Wollt Notiz für mich kurz "lebendig" melden :) Ich muss die nächsten paar Tage mal schauen, was ihr so alles "verbrochen" habt. Werd hoffentlich ein wenig mehr Zeit haben. Mehr dazu beizeiten :) Cheers! Auch für [[Benutzer:TiberiusHörbuch|TiberiusHörbücher]] 21:14, 23wird Nathan häufiger verpflichtet. JanSo las er z. 2009 (CET) (oh gott, wie war das nochmal mit der unterschrift?):Hallo! Willkommen zurück! Was heißt da "verbrochen"?! Wir haben die stolze 6B.500-Marke überschritten und ein Artikel ist besser als der nächste!^^ Frohes Schaffen und Glückwunsch zur erfolgreichen Unterschrift! ;) einige Werke von [[Benutzer:Croaton|CroatonH.P. Lovecraft]] 21:53, 23. Jan. 2009 (CET)::Hallo Tib! Auch - und viele von mir ein herzliches Willkommen zurück! Wenn was unklar ist, einfach nur fragen ;) Viele Grüße -[[Benutzer:Realbaby|RealbabyStephen King]] 20. Nachfolgend eine Auflistung in alphabetischer Reihenfolge mit Spieldauer:42, 24. Jan. 2009 (CET)"
==Plötzliche AbwesenheitAllgemeines==Ein Hallo an alle! Es kann seinSo, dass jetzt meld ich von einer Sekunde mich einfach mal auf die andere weg bin. Unser DSLmeiner Disk-Anschluss wird heute umgestellt; wann dies geschiehtSeite, und vor allem, wie lange das dauert (Tage, Wochen, Monate), weiß ich nicht. Nur, damit ihr Bescheid wisst. ;) Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:51, 28. Jan. 2009 (CET):Oh gott, hoffentlich ist das schnell vorbei. Sagst bescheid, wenn du wieder da bist, gell? Auch wenn du weil es erst lesen wirst, wenn die Umstellung geklappt hat, viel Glück dabei. --[[BenutzerEuch alle angeht:Tiberius|Tiberius]] 20:59, 28. Jan. 2009 Nochmal (CET)==News==::Man glaubt hab es kaum, aber die Umstellung lief ohne Probleme! Eigentlich ein kleines Wunder kurz bei dem großen T. ^^ Du sag mal, soll ich Dir in Zukunft bei den News weiterhelfen? Für 2008 hab ich hier eine Liste vor mir, die ich nach und nach abarbeiten wollte. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 21:07, 28. Jan. 2009 (CETCroaton ja schon geschrieben):::Hehe, schön, dass die Telekomiker noch was schaffen :) :::Bei den News ist jede Hilfe schön, die ich kriegen kannGlückwunsch zur 10. Wenn du Zeit und Lust hast, kannst du dich gern austoben. Was du bisher gemacht hast, sieht super aus000! Vielen dank!! Ich bin total sprachlos. LG --[[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 13:39Und ich muss zugeben, 29. Jan. 2009 (CET)::::War auch wirklich nicht einfach mit den News. Vorallem komm dass ich immer es schon ein wenig mit den vorhergehenden und nachfolgenden Links durcheinander! Aber wenn man den Dreh mal raus hatschade finde, kann das echt richtig Spaß machen^^. ::::Wenn Du mal ein wenig Luft hast, könntest Du bitte mal folgende News anschauen? [[News:09 11 2007 Dark Tower Artikel]] - die Überschrift passt bei diesem Meilenstein nicht zum Text, und meine Suche in den KingNews auf der Mutterseite war leider auch erfolglos. (Einen News-Artikel zum Dark Tower mitgewirkt zu haben wir vom [[News:08 11 2007 Dark Tower Artikel|08.11.2007]]) Kannst Du Dich noch erinnernTja, was Du da machen wolltest? Und dann noch der kleine Hinweis, dass ich die [[Vorlage:News/Head]] um ein Jahr "erweitert" habebin ja auch selbst schuld. Kannst ja im Versionsverlauf sehen, was genau Schließlich hab ich gemacht habe. War das so in Ordnung? Klappen tut es auf jeden Fall eine Handy- auch wenn ich das Prinzip absolut nicht kapiereNachricht viel zu langsam reagiert. *rotwerd* Dennoch::::Dank Dir und viele Grüße Sandy / P.S.: Wenn Du richtig aufnahmefähig bist, und Dich hier wieder eingelebt hast, hätte Ich bin verdammt stolz auf Euch! Ein riesen Dankeschön!!! In diesem Zuge möchte ich da noch ein paar Punkte zum Besprechen; will Dich nicht gleich mit allem überfallen, hast bestimmt noch genug zu tun. -auch [[Benutzer:RealbabyMr. Dodd|Realbaby]] 09:19, 30Mr. Jan. 2009 (CET)==So alleine!==Hi, Realbaby! Schön, deinen Namen bei den letzten Änderungen zu sehen - fühle mich hier seit einiger Zeit sehr alleine! Tib ist zu Joe Hill übergelaufen, WS verschwunden ... Wo sind die guten alten Zeiten der vier Musketiere geblieben?? <br> Eine praktische Frage: Es gibt zu ''[[RegulatorDodd]]'' noch keine Charakterliste, aber ich erinnere mich, dass du fast alle erledigt hast, oder? Hast du da noch was gespeichert herzlich willkommen heissen und könntest eine Charaliste anlegen oder mir durchgeben, welche da noch fehlen? Danke, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:52, 29. Mär. 2009 sagen!Kurz zu meiner aktuellen Situation (CESTauch wenn es sich in letzter Zeit wie Ausreden liest):Hallo Croaton! Es ist Die Große haben wir nun in der Tat sehr ruhig hier geworden; der EinzigeSchule angemeldet, der dem Wiki grad richtig treu Schulranzen ist, bist Dugekauft^^. Was mich betrifft, so bin ich gesundheitlich schon seit einiger Zeit sehr angeschlagenHeute hatten wir mit der Kleinen den Einschulungstest vom Amt aus. Die Vermutung liegt naheAudible war ne schlechte Idee, dass ich mir vor ein paar Wochen die richtige Grippe eingefangen habe, und nun jagt eine Krankheit die anderegehe regelmäßig fremd. Arbeitstechnisch sieht es so aus, dass Aktuell bin ich momentan eher zu den Hörbüchern greife (aktuell höre ich ''[[Wahn]]''), da das Lesen nachts zunehmend problematisch wird, wenn das Licht Mann und Kind nicht schlafen lässtHarlan Coben verfallen. Und da es ja im Deutschen noch nicht allzuviele Hörbücher gibt, muss Was soll ich mich eben mit den paar zufrieden geben. Tagsüber komm ich unmöglich zum Lesen - habe aber die Hoffnung, dass das alles wieder besser wird. Mir fehlt die Arbeit hier schon sehrsagen?! Sorry!!! Dennoch schau ich fast jeden Tag hier vorbei!:Wie war denn Dein Aufenthalt in England? Wie ich gesehen habe, warst Du selbst vom Ausland aus hier im Wiki aktiv ;):Zu ''Regulator'': Ich hatte damals nur wenige Charaktere gemacht. Die [[Familie Hobart]] mit ihren Mitgliedern und [[Cammie Reed]]. Hatte mich zwar für die Zwillinge [[Dave Reed|Dave]] und [[Jim Reed|Jim]] auch eingetragen, geb aber nach wochenlangem Nichtstun die beiden aus meiner Liste gestrichen. Die anderen Charas hast glaub alle Du gemacht.:Es regt mich zunehmend Hoffnung nicht auf, dass die alten Romane von King noch nicht als Hörbuch zu haben sind. Und ehrlich gesagt, hab ich da leider auch keine großen Hoffnungen ... ;(:So, das wars dann fürs Erste. Ich werde schauen, dass ich wieder aktiver hier sein werde, versprochen! Ach ja, Tib ist vermutlich wieder arg im Stress, und WS ... Von ihm habe ich Ich vermiss Euch nämlich schon ewig nichts mehr gehört. :Viele liebe ! Liebste Grüße und nochmals DANKE!!!! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1017:4918, 30. Mär. 2009 (CEST)==Lesefortschritt?==Hi, Realbaby! Wollte nach langer Zeit mal wieder nachfragen, was denn deine Leselust in Castle Rock so macht. Näherst du dich allmählich der kleinen Stadt?? Liebe Grüße, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:55, 1914. Apr. 2009 2011 (CEST):Hallo Croaton! Bin zur Zeit mit einer Magen-Darm-Grippe ans Bett gefesselt und habe mich aufgrund Deiner Frage hier entschiedenJa, endlich ''[[In einer kleinen Stadt]]'' zu lesen! Hatte zwar Deinen Eintrag wir könnten eine weibliche Hand hier schon gestern Morgen entdeckt, war aber außer Lage, gleich zu antworten. Ich hab hier auch schon (im Deutschen) eine Unstimmigkeit - oder ist es Absicht?sicherlich mal wieder gut gebrauchen! Die Augenfarbe von [[Leland Gaunt]] wird im ersten Kapitel Coben- 3 als tiefblau beschrieben (Brian vergleicht Lelands Augenfarbe mit der von Sally Ratcliffe). Zweites Kapitel Sucht hatte ich auch schon - 4bis ich gemerkt habe, eine Seite vor Ende des Kapitels steht: >"So könnte man es ausdrücken", erwiderte er ernsthaft, und wieder fiel ihr aufdass mir davon nicht allzu viel in Erinnerung blieb, weil ein Buch wie tief seine nußbraunen Augen waren – auf ganz merkwürdige Weise schöndas andere ist.<Aber ich lese ihn immer wieder einmal gerne!:Wie gesagtdu siehst, ich weiß geht die Arbeit hier nicht, ob das Absicht ist, und später vielleicht sogar erklärt wird, oder aber nur im Deutschen dieser "Fehler" zu finden istaus. Dachte, ich schreib es einfach mal gleich auf, bevor ich das vergesseWir sind jetzt unterwegs - dare I say it - zur 20. Viele liebe Grüße zurück -000!^^ [[Benutzer:RealbabyCroaton|RealbabyCroaton]] 1217:23, 2114. Apr. 2009 2011 (CEST) Vergiss das mit der Augenfarbe! *rotwerd* Zitat aus dem Artikel Leland Gaunt: :Hach, "weibliche Hände"Für jeden Kunden hat Gaunt eine andere Augenfarbe; - was für Brian und Lenore Potter etwa tiefblau, bei Hugh Priest sind sie sogar schwarzeine schöne Einladung." Hatte zuviel Angst vor etwaigen SpoilernWelche Frau kann da schon widerstehen?^^ Stimmt, Coben verblasst ziemlich schnell, aber der Satz das Hören ist mir doch grad tatsächlich ins Auge gesprungen .ein Genuss.Hast Du mal was von Fitzek gelesen? Auch bei ihm kann ich leider nicht Nein sagen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1217:2936, 2114. Apr. 2009 2011 (CEST)::Schön! Damit meine Na dann grüße ich selbstverständlich nicht auch mal in die Grippe (Gute Besserung!!!)Runde, sondern dass du jetzt mit DEM Roman schlechthin angefangen hastwillkommen zurück. Hoffe, ich verspreche nicht zuviel!! Viel Spaß damit, War ja schon sehr männerlastig die letzten Tage.--[[Benutzer:CroatonMr. Dodd|CroatonMr. Dodd]] 18:4718, 2114. Apr. 2009 2011 (CEST)
==AbwesenheitES als Hörbuch==Hallo an Alle! Ich bin mitten ''ES'' ist ja nun im Umzugsstress Download zu haben - und werde die nächsten Wochen nicht wirklich hier sein können. Ich weiß auch nicht, wie das später (so Anfang Juni) ist mit dem Internet aussieht, und wann da wieder eine Leitung steht. @Tiberius: Kannst Du Dich bitte in dieser Zeit um die News und die Comics kümmern? (Im Forum hab ich meine Abwesenheit schon angekündigt - da warst glaub auch ne Weile nimmer, oder?) @Croaton: Trotz dem ganzen Stress kann ich Dir mitteilen, dass ich bei Deinem [[In einer kleinen Stadt|Lieblingsroman]] auf Seite 570 bin!! Und ja, das Buch ist wirklich besser fast 52 Stunden Länge ganze 7 Stunden länger als der Film (wobei ich die Hauptcharaktere des Films beim Lesen natürlich nicht aus dem Kopf bekomme). So, das wars dann auch schon. Wollte mich schon viel früher melden, aber hier ist grad echt ne Menge Arbeit und Stress angesagt. Viele liebe Grüße und Sorryenglische Lesung! Ich hoffe, dass sich im Sommer wieder alles normalisiert hat! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 14:26, 4. Mai 2009 habe mir mal die (CESTkurze)==Wieder da?!==Hallo! Bist du wieder zurück? Wie ich sehe, greifst du ''[[ES]]'' an Hörprobe gegeben - ich bin und der liest ja auch [[Benutzer:Croaton/Experimentierseite|gerade drüber]]nun wirklich eher behäbig, vielleicht magst oder? Hast du ja noch den einen oder anderen Chara ergänzen! Und wie sieht's aus mit einem elementaren und schon einmal ein ganzes Hörbuch von mir seit Ewigkeiten mit Spannung erwarteten Beitrag [[In einer kleinen Stadt: Rezension|hier]]Nathan gehört?Hält man das durch? 7 Stunden länger ist schon ein Wort!!!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 2218:4554, 203. Jun. 2009 Mai 2011 (CEST):Hi! Nun ja, so ganz zurück bin ich leider noch nicht. Hab noch Einiges an Arbeit vor mir; werde aber dennoch schauen, dass ich wieder öfter "online" bin. Wie sieht es bei Dir denn mit den Charas zu Ich hab von Nathan bisher ''ESThe Green Mile'' aus? Hast Du bis Seite X alles gemacht, was Dir so in die Quere kam? Ich hab beide E-Books zu dem Werk, und könnte schon schauen, ob der ein oder andere Chara für mich noch machbar ist. :Zu den Werken allgemein: Ich glaub ich hab einen neuen Lieblingsroman - allerdings ist es nicht IekS, sondern ''[[Der Sturm des Jahrhunderts]]Wahn'', wenn man dieses Buch als Roman bezeichnen kann (ist ja doch ein Drehbuch)komplett gehört. Irgendwie kommt kein Werk an diese Story ran (und auch die Verfilmung geht Bei beiden Hörbüchern hat er mir nicht aus dem Kopf) ... :Wie gehts Dir denn? Ist alles im grünen Bereich? -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 15:11sehr gut gefallen, 22. Jun. 2009 (CEST)::Alsowobei ich zugeben muss, der Reihe nach. Erst einmal zu dass er bei ''ESWahn'': Auf meiner [[Benutzer:Croaton/Experimentierseite|Experimentierseite]] kannst du sehen, welche Namen noch rot sinderst beim dritten Anlauf mein ganzes Gehör hatte. Zwar arbeite ich da derzeit dranIch geb Dir auf jeden Fall recht, aber wenn du jemanden machen magst, sag einfach Bescheid! Sehr viele Namen fallen nur ein einziges Mal und da kümmere ich mich dann selten drum, auch bei zu den Zwischenspielen bin ich recht faul Top Lesern gehört er nicht...::Ja, Auch bei ''Der Sturm des JahrhundertsDie Arena'' ist schon klasse, aber was du jetzt von IekS hältst, weiß war ich immer noch nicht!^^::Wie's mir geht, ist nie eine gute Frage. Ich verbringe nicht umsonst relativ viel Zeit hier. Hätte ich ein Privatleben, wäre ziemlich enttäuscht und hab das wohl kaum der FallHören wieder aufgegeben. Kann jemand, der keins hat, behaupten, dass es ihm gut ginge? Streitbar, meiner Ansicht nach wohl kaum ... Aber rein Stephen-King-technisch ist alles klar Schiff; mir macht Kurz bevor dann ''ES'' mal wieder Spaßraus kam, gab ich Nathan mit ''Under the DomeDie Arena'' rückt immer näher, nochmal eine Chance - und wir sind spätestens seit [[Moralitysiehe da: Inhaltsangabe]] auf dem aktuellsten Stand der Dinge!! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:12, 22Plötzlich fand ich ihn wieder gut. Jun. 2009 (CEST)==Dies und das!==Hi Realbaby! Zuerst einmal: Auch bei ''[[In einer kleinen Stadt]]ES'' steht noch nicht in deiner Vergöttert-Liste!^^ Außerdem finde war ich deinen Hinweis auf das Hörbuch-Abo interessant. Was ist denn das und wo gibt es das? Sind die 7 DT-Hörbücher auf Deutsch ungekürzt? Ich hab ja mehr als skeptisch (hatte ich Dir damals auch ein Abo, allerdings auf einer USDeiner Disk-Seitegeschrieben), da kann man für knapp 15 Dollar pro Monat ein Hörbuch runterladen (und natürlich zusätzliche zu einem reduzierten Preis erwerben)hier wurde ich aber positiv überrascht. Ist Wie er den Clown schon ganz zu Anfang liest, bescherte mir eine feine Sache! SchönGänsehaut vom Feinsten. :Woher die 7 Stunden übrigens kommen, dass du auch vom Hörbuch-Fieber erfasst wurdest! Vielleicht magst du würde mich schon sehr interessieren. (Ich höre ja bezüglich der deutschen Ausgaben das KingWiki noch ein bisschen bereichern; immer nachts vor dem Einschlafen - aber hier bin ich bemühe mich ja bei den Originalausgaben redlich! ;) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:35jedem zweiten Satz geneigt dazu, 19. Jul. 2009 (CESTdas Buch zur Hand zu nehmen, um Vergleiche zu ziehen):Hi zurück! JaAllgemein würde ich sagen, dass (und ich weißgehe davon aus, bei den Listen liegt auch dass Du noch so einiges im Argen; wenn ich nur wüsste, woher ich die ganze Zeit nehmen soll?! Aber das wird schon ... irgendwann^^.:Zu dem Abo: Das hab ich bei audible.de. [http://www.audible.de/adde/site/audibleSearch/searchResults.jsp?D=der+dunkle+turm&Ntt=der+dunkle+turm&Ntk=S_Keywords&Dx=mode%2bmatchallpartial&Ntx=mode%2bmatchallpartial&N=0&BV_UseBVCookie=Yes Hier der Link zu den DT-Hörbüchern]; laut der Seite sind die HBs ungekürzt. Wird wohl nicht viel aussagen, wenn Du die Laufzeiten hast) man mit denen der Originalen vergleichstknapp 10, oder? Vom Prinzip her dürfte es das Gleiche sein, wie Deine US-Seite. Ich zahle 9,95 im Monat und kann mir dafür ein Hörbuch auswählen. Alle anderen Hörbücher kosten für mich dann auch nur noch 9,95 Euro sicher nichts verkehrt macht - und wem sag ich das, die Ersparnis ist natürlich enorm! (Allein bei der Turm-Reihe spare ich 134,- Eurodieser Länge!). Als Willkommensgeschenk hab ich übrigens ''Die Reise zum Mittelpunkt der Erde'' bekommen (exklusiv für Abonnenten ungekürzt); nach über zwei Jahren ausschließlich King, ist diese Abwechslung bestimmt ganz interessant.!!^^ :Bei den Hörbüchern rund um den Turm werd ich noch nicht ganz schlau; so wie ich es verstanden habe, gibt es die HBs ausschließlich zum Downloaden - bin mir dessen aber auch nicht ganz sicher. Werde auf jeden Fall schauen, was ich Wie geht's Dir denn? Ihr seid ja hier im Wiki noch dazu beitragen kann (da fällt mir ein, dass gar nimmer aufzuhalten! Demnächst wollt ihr Euch wirklich den DT-Charas widmen? Hab ich die anderen deutschen Hörbücher auch noch nicht gemacht hab ...). das richtig verstanden?! Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1119:2209, 203. Jul. 2009 Mai 2011 (CEST)::Danke für Ist schon interessant: Deutsche Übersetzungen sind ja grundsätzlich so gut wie immer länger als das Original, was einfach an den Link! Finde die Stimme recht gewöhnungsbedürftig; vielleicht Sprachunterschieden liegt's (alle Harry Potter-Vertonungen sind auf Deutsch länger als auf Englisch) - aber auch einfach nur daran, dass ich das auf Deutsch nicht gewohnt bin ... Ist tatsächlich eine enorme Ersparnis und ein tolles Angebot! Ich zahle mehrbei ''ES'' gleich 7 zusätzliche Stunden rausspringen, ist aber dann ja auch das der Hammer. Aber wenn ich mir Weber im Original. Schon mal was gehörtanhöre, was der ''IT'' lebt (vergleiche [[Stephen King IT (HörbücherHörbuch): Rezension|King selbst vorgelesenhier]] hat? Der ist) und dann Nathan, wie kann ich finde, recht gut zu das schon verstehen- das hört sich um einiges schleppender an. Aber natürlich ist [[Frank Muller]] Und da ich das englische Maß erst gehört habe, kann der Dinge! Download davon also etwas warten.::Mir geht''[[ES]]'' scheint dir ja s soweit ganz gut zu gefallen, wenn du noch die längere Übersetzung haben willstdanke der Nachfrage! Da wäre eine [[ES: Rezension|weitere Meinung]] auch sehr willkommenUnd ja, hihidurch Mr. [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:40, 20Dodds Hilfe können wir bald einen Großangriff starten. Jul. 2009 (CEST)==Kleiner, un-Kingscher Buchtipp==Hi, Realbaby! Habe im Urlaub echt das große Los gezogen Er wird jetzt mal so nach und den australischen Autor Markus Zusak kennen gelernt. Wenn ich dich richtig einschätze, wird dir sein Buch nach bei ''Die BücherdiebinGlas'' sehr gut gefallenaufräumen, das es ab 09. September als deutsches Taschenbuch gibt. Leider verraten die Kritiken bei Amazon schon viel zu viel - es wäre perfekt, wie ich vorher nix zu wissen und sich einfach drauf einzulassen. Denn schon, wer die Geschichte erzählt, ist spannend zu entdecken - und ich weiß nicht, ob ichdann kommt 's gelesen hätte, wenn ich gewusst hätte, worum es geht. (Das Ding gibt's übrigens auch als Hörbuch, leider aber gekürzt Der Turm'' dran ...) Vertrau mir und genieße dieses Buch!Die 20.000 warten schließlich! ^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1121:4657, 23. Sep. 2009 Mai 2011 (CEST)==Nightmares and Dreamscapes (Hörbuch)==Hallo again! Dürfte ich dich auf [[Benutzer Diskussion:Croaton/Experimentierseite2|diese Diskussion]] hinweisen? Eine kurze Meinung wäre mir sehr wichtig. Danke schon mal, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 10:04Die dt. Übersetzungen können auch bis zu 20% länger sein, 5daher sind auch die 7 Stunden nicht ungewöhnlich. SepAußerdem liest das auch jeder Leser anders und hat sein eigenes Tempo. 2009 (CEST):Sorry, bin grad derart im Schaffenseifer, dass ich das jetzt einfach mal durchziehe - ich hoffe, das Ergebnis stellt zufrieden!^^ [[Benutzer:CroatonWörterschmied|CroatonWS]] 1322:5216, 53. Sep. 2009 Mai 2011 (CEST)==Sunset und NachtschichtCharas zu Big Driver==HiHallo! Hier ist der Sklaventreiber mit einer Idee: Wie wäre es mit drei Seiten über Du hattest dich vor einiger Zeit für die Einzelausgaben von [[Sunset (Hörbuch)]], also etwa Charas zu ''[[Stumm und andere Erzählungen]]Big Driver''? Als "Vorbild" mögen [[Chattery Teeth and Other Stories|meine Versuche]] gelten! ;) <br>Außerdem eingetragen. Die möchte ichjetzt Woingenau übernehmen, weil der Artikel ''[[Nachtschicht 3]]'' doch glaube ich von dir stammthoffe das ist in Ordnung? Gruß, auf [[Diskussion:Nachtschicht 3|diese Diskussion]] aufmerksam machen. Danke! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1423:5825, 64. Sep. 2009 2011 (CEST):Ich schau mir das mal Montag oder Dienstag an. Es wäre auch zu überlegenEin herzliches Hallo zurück! Hoffe, ob wir ähnlich mit [[Nachtschicht (Hörbuch)]] verfahren sollten. Also einen großen Artikel '''Nachtschicht Hörbuch''' und dann eben Hörbuch 1, 2 und 3. Bis jetzt beinhaltet der Nachtschicht Hörbuch Artikel ja den ersten Teil mit Verweisen auf es Euch gut?! Klar kann Woingenau die beiden anderen. Was meinst Du? Charas übernehmen -[[Benutzer:Realbaby/Arbeitsblatt|Realbabyhier]] 16:43, 6. Sep. 2009 (CEST)::Stimmt, dann müsste man eigentlich aber nur [Nachtschicht (Hörbuch)] zu [Nachtschicht 1] verschieben und den Artikel [Nachtschicht (Hörbuch)] neu verfassen. Das ist dann ja nicht mehr soooo viel Arbeit. Soll hatte ich mich drum kümmern? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:45, 6schon mal einen Anfang der Liste gemacht. Sep. 2009 (CEST):::Wenn Du magst, kannst das gern machen. Wie gesagt, ich komm erst in der neuen Woche zu '''irgendwas'''! Aber den Buchtipp behalte ich im Auge! Freu mich schon drauf und halte Dich natürlich auf dem Laufenden! LG Viele liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 1612:5032, 611. Sep. 2009 2011 (CEST)::::Alles klar==IA von "Wind"==Hallo, dann überlasse ich dir die ''Sunset''-Sachen und geh mal an die ''Nachtschicht'' ranRealbaby. Wie sind denn Habe endlich die IA von ''SunsetWind''fertig -Hörbücher überhaupt? (Nein, ich werde dich nicht zu einer Rezi auffordern, nur zu einer kurzen Meinung! :P) Der Buchtipp ist wirklich gut, freu dich drauf! könntest du ab [[Benutzer:Croaton/Experimentierseite#Der Fellmann (Teil 2)|Croatonhier]] 16:52mal drüberschauen? Es liegt zwar nahe, 6dass "Storm's Over" mit "Der Sturm ist vorbei" übersetzt wurde, aber man weiß ja nie . Sep. 2009 (CEST):::::[http://forum.stephen-king.de/viewtopic.php?f=92&p=248460#p248460] *grins* Rezis kommen noch - ich schauVielen Dank! Was sagst du übrigens dazu, dass ich Rolands Vater den Tod von Rolands Mutter prophezeit hat? Ich finde das dieses Jahr hinbekomme. -einen rechten Schmarrn, vielleicht sogar was für unsere Fehler und Ungereimtheiten? Und: Kriegen wir von dir ne Rezi?^^ Gruß, [[Benutzer:RealbabyCroaton|RealbabyCroaton]] 1714:0414, 619. Sep. 2009 2012 (CEST)So, jetzt zu ''Sunset'': Ich bin mir noch nicht sicherSodele, welche Artikelnamen wir hier nehmen sollen. Auf hab den Covern sticht das Wort ''Sunset'' hervor. Erst unten steht dann Rest der Titel IA gelesen und (noch kleiner geschrieben) die Überschrift "und andere Erzählungeneingedeutscht". Dein Vorschlag war ''Stumm und andere Erzählungen'', aber hier fehlt mir eigentlich das ''Sunset''. [Sunset – Stumm] und [Sunset – Stumm und andere Erzählungen] fallen mir hier noch ein - wobei ich ganz klar sagen liest sich wie immer sehr genial! Danke! Zu der Vorhersehung: Ich musszu meiner Schande gestehen, dass ich aus der zweite Titel (v.a. bei Das Pfefferkuchen-Mädchen) verdammt lang ist. Zu lang? -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:00, 10. Sep. 2009 (CEST):Nochmals hallo! Also, ich habe ja bei den ''Nightmares and Dreamscapes''Turm-Ablegern auch nicht diesen Titel davor gesetzt, sondern etwa Welt''[[Chattery Teeth and Other Stories]]'' angelegtschon ziemlich raus bin. Somit würde [Stumm und andere Erzählungen] einge gewisse Einheitlichkeit bewahren. Wenn gleich am Artikelanfang stehtIch kann mich nicht mehr richtig erinnern, dass es zu ''Sunset'' gehört, genügt wie das meiner Ansicht nach. Wenn du das ''Sunset'' im Artikelnamen drinlassen willst, würde ich dich bitten, mit einem Doppelpunkt statt mit einem Bindestrich zu arbeiten, also etwa [Sunset: Stumm und andere Erzählungen]; mit dem Bindestrich habe Tod von Rolands Mutter war - daher kann ich schlechte Erfahrungen hier gemacht, weil der teils Dir auf anderen Computern anders formatiert istDeine Frage leider keine Antwort geben. Dass [Sunset: Das Pfefferkuchen-Mädchen und andere Ezählungen] ein langer Link (Könnte es vielleicht WS? Wo ist, stimmt er eigentlich?) Immer diese Rezis^^; ich schau was sich machen lässt... aber das ist dann halt so. Die meisten Leser werden eh auf Zu den Link klicken und müssen es nicht selbst schreiben. Aber wie gesagt, Hörbüchern antworte ich favorisiere eh Lösung einsgleich seperat. Was meinst du dazu? LG -[[Benutzer:CroatonRealbaby|CroatonRealbaby]] 1009:5554, 1025. Sep. 2009 2012 (CEST)::NeMir wäre das auch neu mit Rolands Vater, Du hast Recht! [Stumm und andere Erzählungen] müsste genügen. Wir hatten ja damals aber bei den Romanen mir ists auch entschiedenschon etwas länger her^^ Es gibt auf jeden Fall eine Stelle, dass der einfachere Weg hier der bessere ist. Also ohne Zusatz wo Roland seinem Vater über die Affäre seiner Mutter berichten will und BindestrichSteve dann meint, er wüsste das seit langer Zeit. Da wollte Bezieht sich möglicherweise auf die Comics, aber dann kann ich wohl wieder alles komplizierter machen ... Dankeschön! -es erst recht nicht beantworten :/ [[Benutzer:RealbabyWörterschmied|RealbabyWS]] 1116:1428, 1025. Sep. 2009 2012 (CEST):Du hast ja gleich alle drei auf einmal erledigt; fleißig! Das mit dem Verlinken kenne ich nur zu gut; es leben die Tastenkombis!^^ Was hältst du von folgendem Vorschlag, um die Tabellen etwas zu vereinfachen (und an "meine" anzupassen), wann immer eine Geschichte auf mehr als einer CD ist:<center>{|aligne=center border="1"|-!''In der Klemme'' und andere Erzählungen!CD!Tracks|-|''[[In der Klemme]]''|1 - 3|1 – 10; 1 - 9; 1|-|''[[Hinterlassenschaften]]''|3 + 4|2 – 9; 1 - 3|-|''[[Willa]]''|4 + 5|4 – 10; 1|-|''[[Der Rastplatz]]'' / ''Rastplatz''*|5|2 – 7|}</center>
Bei den Geschichten ==Hörbücher==Hi, hast du einen Überblick über die aktuellen deutschen Hörbücher? Sind alle, die unten auf der Seite für 2011 angekündigt wurden, auch tatsächlich erschienen? Und wie sieht das aus mit dem dunklen Turm? Die sind auf deutsch ja gar nicht zu finden ... Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:28, 24. Sep. 2012 (CEST):Einen direkten Überblick habe ich leider nicht. Aber ich bin dran! Die Turm-Reihe gibt es ausschließlich als Download - bis auf ''Das Pfefferkuchen-MädchenWind'' sähe , das noch besser ausgibt es als MP3-CDs. Ich hab grad den Artikel [[Hörbuch]] ein wenig bearbeitet - nur bis ich die Zeit finde, weil man dann die Namen Daten in die Tabelle zu übertragen. Kann man doch so vorerst mal lassen, oder? (Hab jetzt '''zwei''' Schulkinder - der Leserinnen nicht auch Stress wird leider immer wiederholen müsstemehr). Hab ich eigentlich sonst irgendwas Großes verpasst? Hab übrigens seit geraumer Zeit eine neue Handynummer (SMS bekommst Du gleich) - hoffe, Du hast nicht versucht mich zu erreichen?! Viele liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:11, 25. Sep. 2012 (CEST)::Danke! Ich verstehe eines nicht so ganz: Auf der Seite steht jetzt unterhalb der "Erhältlich"-Box: '''Außerdem sind erhältlich:''' ... Was denkst du darüberist da der Unterschied? Warum tauchen diese Titel nicht auch in der Box auf?::Du hast nichts Großes verpasst, da WS sich mehr oder weniger ausgeklinkt hat und auch ich nur noch viel zu selten dazu komme, etwas zu erledigen, auch wenn ich täglich nach dem Rechten sehe. Deine SMS habe ich bekommen; vielen Dank! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1514:0938, 1125. Sep. 2009 2012 (CEST)
==Sorry...Häppie Börsday ==Darf ich an dieser Stelle schüchtern und eingeschüchtert nachfragen, wie man so eine Mail mit einem Bild des Bildschirms verschickt? Wer nicht fragt, der nie dazulernt (hab ich grad so erfunden). [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 20:59, 6. Sep. 2009 (CEST):Klar darfst Du fragen! (Weshalb denn schüchtern und eingeschüchtert?) Kann Dir aber nicht garantieren, dass das was wird, da ich nicht weiß, was für eine Tastatur Du hast. Bei mir sind ganz oben die F-Tasten (F1 bis F12) Dann kommt eine Taste, auf der steht: Druck/S-Abf. Wenn ich die Taste drücke, hab ich im "Speicher" (den man aber nicht sieht) die aktuelle Bildschirmseite. Dann geh ich entweder in eine Mail oder aber in ein leeres Word-Dokument rein und füge das Bild mit Rechtsklick Einfügen da rein. Wenn das nicht geht, schau doch mal, ob Du [http://de.wikipedia.org/wiki/Screenshot hier] fündig wirst. Wie gesagt, ich weiß ja nicht, was für einen Rechner und was für eine Tastatur Du hast. Gibst mir Bescheid, wenn's geklappt hat? Viele Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 21:10, 6. Sep. 2009 (CEST)::Genial, hat geklappt!! Bei mir heißt die Taste "PrtSc" (nehme mal an, das soll für Print Screen stehen). Danke, schon bin ich wieder ein bisschen schlauer! Ich komm mir immer recht schnell blöd vor, wenn ich am Computer nicht klar komme, was wohl damit zusammenhängt, dass meine Schüler (der 5. Klasse wohlgemerkt!) mich diesbezüglich schon längst in die Tasche stecken ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:18, 6. Sep. 2009 (CEST):::Na, das freut mich aber, dass es geklappt hat! Und ich kann Dich beruhigen: Was das Thema Computer betrifft, so bin ich auch alles andere als fit. Google ist hier mein bester Freund und Helfer. Wenn ich was nicht weiß, so suche ich im www, und ich bin schon in einigen Foren fündig geworden. Wusstest Du, dass es im Adobe Reader eine Funktion gibt, die es ermöglicht, alle PDFs eines Laufwerks nach einem bestimmten Wort zu durchsuchen? Tja, bis vor 6 Wochen wusste ich das nicht, und hab in jedem PDF einzeln suchen müssen ... -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:51, 10. Sep. 2009 (CEST)
==8.000Alles Gute zu deinem Geburtstag!!!==Hat jemand von Euch einen schönen 8.000.-Artikel? Ich hab noch so einige News zum EinstellenHoffe, und würde bei 7.999 aufhören^^. Liebe Grüße -[[Benutzerdir geht es gut :Realbaby|Realbaby]] 10:06, 30. Sep. 2009 (CEST):Hab gesehen, dass du fleißig bist. Wow! Würde einen Artikel zu ''Die Arena'' vorschlagen, vielleicht das geteilte Waldmurmeltier? Was denkst du, was denkt ihr? Viele Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 1013:2455, 308. SepNov. 2009 2014 (CESTCET)::Ein geteiltes WAS?! Waldmurmeltier?! Ich muss gestehen, dass Da schließe ich alles zu ''Die Arena'' gerade links liegen lasse. Ich möchte nicht zu viel von dem Roman erfahren, sondern ihn ganz unvoreingenommen im Ganzen verschlingenmich doch prompt an! ^^ Deshalb erflehe ich Eure Verzeihung, dass ich mit diesem geteilten Dingsda nix anfangen kann. Aber gegen einen Artikel zu ''Die Arena'' hab ich natürlich nichts einzuwenden! LG -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:32, 30. Sep. 2009 (CEST):::Suuuper!!!!!!! Vielen Dank für den Artikel! (Auch wenn ich ihn Dass du nicht lesen wollte - der Versuchung konnte ich letztendlich doch nicht widerstehen; schön, sehr schön!) Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 15:02, 30. Sep. 2009 (CEST)::::Vielen Dank für deinen Arbeitseifer heute morgen! Hatte auch schon überlegt, gleich wieder in den News-Archiven zu stöbern, aber hätte längst nicht deine Ausdauer gehabt! Auf zum nächsten Meilenstein :) Liebe Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 17:19, 30. Sep. 2009 (CEST):::::Toll, ich schuffte da vor genervten Schülern, während ihr hier die neue Rekordmarke stürmteinen Rückzieher machst nach deinem kurzen Aufblitzen!^^ Ein Lob an alle; im Nu ist das hier 5-stellig! Spätestens, wenn sich die Kuppel auf uns alle senkt und uns lange gefangen hält ... ;) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:50, 30. Sep. 2009 (CEST)@Tib: Gern geschehen! Wollte das schon vor zwei Wochen machen, aber wie Du schon schreibst, da braucht man eine Menge Ausdauer. Die noch fehlenden News aus 2005 und 2006 hab ich mir mal auf Papier rausgeschrieben und werde sie nach und nach einstellen. Den Arbeitsfortschritt bei [[Benutzer Diskussion:Kingnews]] sollte ich auch mal aktualisieren bevor wir den Überblick verlieren. @Croaton: Das Lob kann ich nur zurückgeben!!! Ihr seid wirklich klasse! Und es macht wieder richtig Spaß, hier zu arbeiten. Bin mal gespannt, wann wir den 10.000. knacken! -[[Benutzer:Realbaby|RealbabyDiskussion]] 10:05, 1. Okt. 2009 (CEST==Ranking==Hi Realbaby!Ich hatte die Idee das man evtl. eine Rankingseite erstellen könnte wo alle Bücher aufgelistet sind und jeder kann kurz den einzelnen Titeln eine Punktzahl geben![[Benutzer14:Pennywise d.|Pennywise d.]] 20:0002, 18. OktNov. 2009 2014 (CESTCET):Hi Pennywise d.! Das mit den Bewertungen ist so ein Thema ... Zum Einen sehe ich hier im Wiki nicht den richtigen Platz für solche Bewertungen. Gut, okay, wir haben hier [[Portal:Rezensionen|Rezensionen]], aber eine Rezension, die sich eben nicht nur auf Punkte beschränkt, ist meiner Meinung nach schon was anderes, wie Also wenn man einfach - ohne ein "Weshalb" und "Warum" - Punkte für ein Werk vergibt. Zudem macht es hier wenig Sinn. Wenn Du regelmäßig die "Letzten Änderungen" verfolgst, wirst Du feststellen, dass wir (obwohl 630 Benutzer hier registriert sind) nur ein paar wenige Leute sind, die hier mitarbeiten. Ergo werden es auch nur ca. eine Handvoll Leute sein, die dort mitmachen. :Zum Thema Bewertungen allgemein: Im [http://forum.stephen-king.de/viewtopic.php?f=3&t=7661 Forum] (bist Du da eigentlich auch angemeldet?) kam das Thema auch schon auf; und so weit ich mich erinnern kann, gab es davor schon ähnliche Themen. Irgendwie scheinen die alle im Sand zu verlaufen. Ich kann jetzt nur für mich sprechen, aber mir selbst sind 10 Punkte (wie beim Forum) eindeutig zu viel. Auch die Bewertung á la Schulnoten sagt mir nicht zu. Ich fühle mich mit unserer Methode (0 (sehr schlecht) bis 5 (genial!)) am wohlsten. :So ein - nun, was ist da der richtige Ausdruck - Bewertungsportal (?) macht meiner Meinung nach am ehesten direkt auf der Hauptseite von [http://www.stephen-king.de/ www.stephen-king.de] Sinn. So ähnlich aufgebaut wie das "Votingcenter". :@Croaton, Tiberius, WS und Klaus: Wie seht ihr das mit dem Thema Bewertungen rein nach Punkten? Bin für jede Meinung dankbar! :Viele Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:40, 4. Okt. 2009 (CEST)::Ich kann dir da nur zustimmen. Wer sich für eine Meinung der KingWiki-Schreiber interessiert, kann beim jeweiligen Werk nachschauen. Und ihr wisst ja, dass ich immer jammere: Oft (vor allem bei den kürzeren Werken) steht da nur mein Senf, gelegentlich noch WS und du, schon seltener Tib ... mit ganz wenigen Ausnahmen war's das schon. Offenbar ist das Schreiben von Rezis relativ unbeliebt; wer wird sich dann in der Tat die Mühe machen, bei über 60 Büchern (von Kurzgeschichten ganz zu schweigen!) ein umfassendes Ranking zu erstellen? Zudem haben die meisten auf ihrer Benutzerseite so etwas wie eine Top Ten oder ähnliches. Ich denkelieb zum Geburtstag gratuliert, das genügt für unsere Zwecke vollauf. @Pennywise.d: Du bist herzlich dazu eingeladen, bei allen Rezensionen Beiträge zu leisten bzw. in den seltenen Fällen, wo noch nichts steht, den Anfang zu machen!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:24, 4. Okt. 2009 (CEST)==Mal wieder Hörbücher ...==Hallo! Bin heute zu audible.de übergewechselt, weil mir jetzt erst klar wurde, dass man von dort aus auch englische Hörbücher runterladen kann - die Auswahl ist dieselbe wie bei audible.com und ich spare einiges durch den Wegfall der Auslandsgebühr! Bist du noch fleißig am Hören? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:52, 4. Okt. 2009 (CEST):Hi! Da gibt fällt es Auslandsgebühren??? Für einen Download? Krass! Dann sag ich mal: Willkommen bei audible.'''de''' ^^. Jawahrlich schwer, ich bin noch fleißig am Hören - was sich dadurch bemerkbar macht, dass ''ES'' grad echt viel zu kurz kommt. Aber was soll ich sagen?! Ich bin wieder voll im Turm-Fieber! Kann es kaum erwarten, bis ich das nächste Hörbuch downloaden kann; den einen Monat Wartezeit brauch ich aber schon - so lange dauert es leider, bis ich mit einem Hörbuch durch bin. (Ich schlafe noch immer beim Hören ein *grins*):Ich weiß gar nicht, welche Hörbücher ich als nächstes (also nach der Turm-Reihe) auswählen soll. Der neue Roman von Dan Brown würde mich reizen; auch John Grisham steht auf meinem Wunschzettel. Dann möchte ich Frank Schätzing mal eine Chance geben. :Du sag mal, brennst Du die Hörbücher eigentlich auf CD oder spielst Du sie gleich auf einen Player auf? :Viele Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:18, 7. Okt. 2009 (CEST)::Hallo! Ja, das wurde über die Kreditkarte abgerechnet und da fallen Auslandsgebühren an! Ich stelle es mir äußerst schwierig vor, zum Einschlafen ein Hörbuch wieder vom Acker zu hören - widerspricht das nicht der Sache, dass man etwas mitbekommen will?? Und bis man am nächsten Abend wieder den letzten Punkt gefunden hat, den man noch bewusst wahrgenommen hat, vergeht auch seine Zeit, oder? ::Ich persönlich verweigere Schätzing, seit ich ihn einmal in einem Interview erlebt habe (arrogant!), achte aber auf jeden Fall immer darauf, dass die Versionen ungekürzt sind. Auf CD brennen wäre somit super mühsam (für mein letztes Hörbuch hätte ich über 20 CDs gebraucht!) - ich zieh's mir immer gleich auf den iPod. Außerdem braucht man zum Brennen dieser Hörbücher glaube ich eine extra Software, die ich nicht habe, und selbst wenn, machen die kaum Trackeinteilungen, das bringt dann eh nicht viel. ::Ich warte derzeit auf die drei längst überfälligen letzten Teile von ''Nightmares and Dreamscapes'' und höre kingfremde Sachen. Aber nicht einmal zehn Euro für ein englisches Hörbuch ist genial - bei audible.com brauchte man für manche längeren Sachen ''zwei'' "credits"! Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 10:44, 7. Okt. 2009 (CEST):::Oh, okay, das mit der Kreditkarte ist verständlich - bei mir buchen die jeden Monat die 9,95 ab. :::Nun ja, ich höre das Hörbuch ja nicht, damit ich einschlafen kann. Natürlich will ich alles von mindestens einer CD mitbekommen. Allgemein kann ich am besten hören, wenn ich im Dunkeln liege, die Augen schließen und mich so voll und ganz auf die Geschichte einlassen kann. Dass ich dann irgendwann ins Land der Träume rutsche, hat wohl damit zu tun, dass es zu dieser Zeit schon gegen Mitternacht ist. Am nächsten Tag - und da komm ich gleich näher drauf zu sprechen - finde ich die Stelle an der ich ungefähr eingeschlafen bin ob der Tracks eigentlich recht schnell wieder. Wenn nicht: Doppelt hält bekanntlich besser ;):::Das mit der Software zum Brennen ist gar nicht so kompliziert. Ich hab weder einen iPod noch ein anderes Medium, mit welchem ich die Hörbücher abspielen könnte. Mir bleibt eigentlich nur der Weg des Brennens. Das Programm ist super einfach, das kapier sogar ich ^^. Ich dachte auch erst, dass es a) ewig dauert, bis das Hörbuch auf dem Rechner ist und b) dass mindestens nochmals eine halbe Ewigkeit drauf geht, bis die 15-20 CDs gebrannt sind. Aber das ist alles halb so wild. Der Download geht recht fix und das Brennen - na ja, ist schon ein wenig nervig, aber dafür hab ich nach dem Hören auch was für's Auge bzw. Regal. Und eine CD ist in 10 Tracks aufgeteiltDanke Euch! Okay, es könnten ein paar mehr sein, aber immer noch besser, wie gar keine Aufteilung. Deshalb ist es auch nicht so tragisch, wenn ich mal einschlafe ;):::Die Hörbücher zu ''Nightmares and Dreamscapes'' hast Du aber als CDs gekauft, oder? Ich bin noch immer entsetzt, wie unglaublich teuer die Kurzgeschichten (und manche aus der Sammlung sind ja nun wirklich grausam schlecht) als Hörbuch vermarktet werden! Eigentlich sollte ein Autor bei solchen Aktionen gar nicht mitmachen. Entweder bezahlbar oder gar nicht. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:10, 7. Okt. 2009 (CEST)::::Wenn das so einfach ist, werde ich das mit dem Brennen bei kürzeren Büchern vielleicht mal probieren ... Ja, die NaD-Hörbücher hab ich mir gekauft (auf die letzten drei warte ich wie gesagt aber noch) und war da auch etwas hin- und hergerissen zwischen meiner Hörbuch-Obsession und den Preisen und der Geschichtenqualität. Ich denke aber persönlich nicht, dass ein Autor großen Einfluss auf die Vermarktungsstrategie hat - sobald er grundsätzlich die Hörbuch-Rechte verkauft, kann er wohl nur hoffen, dass es ordentlich auf den Markt kommt. In diesem Fall sind die Aufnahmen ja schon 16 Jahre alt und wurden nur neu verlegt; anfangs kamen die geschlossen auf Kassetten raus. Deswegen ist King wohl kein Vorwurf zu machen. Aber ich versteh auch nicht, warum man es bei ''Sunset'' so perfekt gelöst hat und den Fans jetzt derart das Geld aus den Taschen zieht. [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:43, 7. Okt. 2009 (CEST)Hi! Hab grad mal versucht, ein audible-Hörbuch zu brennen und hab zum Ausprobieren ein kurzes (2 Stunden) gewählt. Folgende Probleme sind aufgetreten und ich wollte fragen, ob du das auch schon erlebt hast: 1) Es dauert ja ewig, ca. 15 Minuten pro CD. 2) Das Programm fordert einen gleich auf, die nächste CD einzulegen - wie ist das dann bei einem Hörbuch von 15-20 CDs? Muss man das am Stück machen oder kann man das irgendwie aufteilen? 3) Der Übergang von einer CD zur nächsten ist nicht gelungen: Auf CD 1 wird ein Satz einfach mittendrin unterbrochen, auf CD 2 fängt's auch mittendrin an, aber etwa zwei Sätze ''vor'' Ende der ersten CD, sodass ein kleiner Teil doppelt zu hören ist ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:35, 8. Okt. 2009 (CEST):So, jetzt bekommst Du endlich Deine Antwort (sorry, bin nicht früher dazu gekommen): Alle Probleme die Du angesprochen hast, hab ich in der Tat auch. Dass am Ende einer CD einfach ein Satz abgebrochen wird, hat mich zwar anfangs ein wenig gestört; aber damit muss man scheinbar leben. Von der Brenndauer her, kommt es drauf an, mit welcher Geschwindigkeit Du brennst. Audible empfiehlt glaub 12. Das erste Hörbuch hab ich mit maximaler Geschwindigkeit gebrannt, gibt da hatte ich leider ein paar kleinere Fehler auf der CD. Nun brenne ich mit 20-facher Geschwindigkeit und hatte bisher keine Probleme. Klar, das dauert schon ne Weile, bis die CDs gebrannt sind, aber ich kann ja nicht anders. Zu dem Aufteilen: [https://audible-de.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/3425/session/L3NpZC9FMm9ITmhLag%3D%3D/sno/0 hier bei Schritt 5] wird erklärt, wie man auch manuell brennen kann. Ich selbst hab das noch nicht versucht, mir ist die Rechnerei da viel zu anstrengend^^. Allgemein hast Du eine Brennlizenz von 1,5 mal. Das heißt, Du kannst Dir ein Hörbuch komplett brennen und dann nochmals die Hälfte davon. Sprich: Wenn Du 20 CDs gebrannt hastpaar Charaktere, davon aber 10 im Laufe der Zeit beschädigt wurden, so kannst Du nochmals 10 CDs brennen. Sollten Dir aber mehr kaputt gegangen sein, so kannst Du Dich bei audible melden, und die erteilen Dir dann nochmal eine Brennlizenz. So steht's zumindest auf deren Page. Beim nächsten Brennen achte ich mal drauf, wie lange eine CD braucht! Viele Grüße gern anlegen möchte -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:00, 13. Okt. 2009 (CEST)::Danke für die ausführliche Antwort! Hatte mir nur gedacht, dass ein Hörbuch, das so um die 20 Stunden dauert, 5 Stunden braucht, um gebrannt zu werden - nicht nur, dass der Computer heißläuft ... man muss ja auch immer zum Wechseln anwesend sein! Denkst du nicht, dass es sich lohnen würde, wenn du dir einen iPod zulegst? Ist echt eine Erleichterung. ::Hast du schon einmal darüber nachgedacht (Achtung, der Sklaventreiber spricht!), eine deutsche Hörbuch-Seite für den Dunklen Turm zu machen? Zumindest auf Rezensionen (vielleicht eine Art "Sammel"-Rezension) wäre ich gespannt, vielleicht auch nur ganz privat an mich auf dieser Seite!::P.S.: Hab grad ein Hörbuch auf 2 CDs gebrannt (schon gemerkt: Das erste hat dabei immer eine Länge von exakt 79 Minuten und 53 Sekunden!) - pro CD fast auf die Sekunde genau 15 Minuten Brenndauer ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:39, 13. Okt. 2009 (CEST):::Man glaubt hab es kaum, aber was solche Dinge wie u.a. den iPod betrifft, so lebe ich tatsächlich hinter dem Mond. Müsste mal recherchieren, was das Teil so alles kann. Aber eins ist doch sicher: Mit so einem iPod bin ich eigentlich ständig auf den PC angewiesen. Das heißt, wenn ich nachts urplötzlich auf die Idee komme, ''[[Nachtschicht 3]]'' zu hören, müsste ich erst mal den PC anwerfen, und mir die Datei auf den iPod spielen. Habe ich aber meine gewohnten CDs zur Hand, dann geh ich an die Vitrine, hol mir das Hörbuch raus und kann sofort loslegen. :::Zur Seite [[Der Dunkle Turm (Hörbuch)]]: Ich habe in der Tat vor, eine solche Seite (eventuell auch zu jedem Band/Hörbuch eine eigene) anzulegen. Ein Problem, welches ich habe, ist: Gibt es diese Hörbücher nur als Download-Variante? Zumindest von ''Schwarz'' weiß ich, dass es dieses einst auch auf Kassetten gab. Hab schon vor Urzeiten eine Mail diesbezüglich an den Heyne-Verlag geschickt; leider ohne Antwort. Diese fehlenden Informationen machen es mir natürlich nicht leicht, einen Artikel zu verfassen. Denn das sind ja genau die Dinge, die ein Leser hier zu finden hofft. Meinungen zum Hörbuch kommen dann auch noch. Ich muss erst noch rausfinden, wie ''Ka-Tet'', ''Gilead'' usw. im Englischen ausgesprochen werden. Hört sich im Deutschen etwas merkwürdig an. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:04, 16. Okt. 2009 (CEST)::::Diese Ausrede mit dem Nachts-Aufstehen lasse ich nicht gelten! Das kommt wohl doch zu selten vor als dass das die positiven Seiten des Alleskönners iPod überstrahlen könnte! Und Kurzgeschichten, die man ja immer wieder einmal hören mag, kann man da ja sowieso getrost immer drauflassen ...::::Das Problem ist, dass selbst wenn es das alles auf CDs gibt, du die dir ja sicherlich nicht kaufen würdest, nur um einen Artikel zu schreiben und dort die Track-Einteilung etc. festzuhalten. Auf die Seite sollte wohl, dass es die Hörbücher auf Deutsch tatsächlich gibt und eine Kritik, womit wir wohl eher bei der Seite [[Der Dunkle Turm (Hörbuch): Rezension]] wären, auch wenn ich weiß, dass du diese Seiten nicht so recht magst. Was sonst aber wäre für die Download-Variante wichtig?::::Die von dir angegebenen Wörter sprechen sich im Englischen etwa "kaTET" (das a wie im Deutschen, Betonung auf der zweiten Silbe) und "Gili-ed" (Betonung auf der ersten Silbe). [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:53, 16. Okt. 2009 (CEST):Sodele, hab nun den ersten Teil von {{Textspoiler|''Glas''}} gebrannt. Somit hab ich Dir zwei Antworten bezüglich des Brennens. 1.) Man muss ein mehrteiliges Hörbuch nicht an einem Stück brennen. Gerade bei {{Textspoiler|''Glas''}} sind es vier Teile. Ich kann also bei dem gewünschten Teil einen Haken setzen, und dann wird auch nur dieser gebrannt. 2.) Die Geschwindigkeit hab ich auf 24-fach gesetzt. Gerade bei {{Textspoiler|''Glas''}} wäre es ja [[Glas: Rezension|nicht so schlimm]] wenn da die ein oder andere holprige Stelle drin wäre. Die Dauer des Brennens beträgt bei dieser Geschwindigkeit knappe sieben Minuten. 15 Minuten wie in Deinem jeden Fall ist echt verdammt viel; klar, dass man da keine Lust hat, die Hörbücher auf CD zu brennenfest vorgenommen. Ich werde mir das mit dem iPod aber mal durch den Kopf gehen lassen. :Mein MP3-CD-Player ist jetzt auch schon recht alt und hat wahrscheinlich demnächst auch ausgedient. Wie gesagt, hab ich keinerlei Erfahrung mit anderen Wiedergabegeräten und da stell ich mir schon die ein oder andere Frage (Was mache ich z.B. wenn ich das Hörbuch auf CDs habe? Kann man die auch irgendwie überspielen, damit sie auf dem iPod sind?):Dank Dir für die "Aussprachen". Bei Ka-Tet haut es hin. Aber Gilead wird glaub mehr Gili-ad ausgesprochen. Dieses Aye hab ich im Original mehr wie englisch eye herausgehört (von [http://www.audible.de/adde/store/product.jsp?BV_UseBVCookie=Yes&productID=BK_SANS_000513DE dieser Hörprobe]), im Deutschen wird es a-ji ausgeprochen.:Hab übrigens grad eine fürchterliche Entdeckung gemacht! Zwar wird bei audible ''[[Wolfsmond]]'' in der Liste bei jedem DT-Hörbuch geführt, allerdings läuft der Link ins Leere!!! "Dieses Produkt ist nicht in unserer Datenbank." ist da zu lesen! Aaaah!!! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:49, 24. Okt. 2009 (CEST) ==Screenshot==Hi, wollte dir gerade auf deine Mail antworten, aber ich Technikgenie ... Erst Printscreen drücken, dann reinkopieren - in Word klappt das einwandfrei, in eine Mail krieg ich's mit Ctrl+V nicht eingefügt. Muss ich da was anders machen? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:02, 7. Okt. 2009 (CEST):Guten Morgen! Das Problem kenn ich. Das mit dem Einfügen funktioniert leider nicht bei jedem E-Mail-Programm. Du müsstest dann praktisch hergehen, und den Screenshot in ein Word-Dokument einfügen, dieses speichern und dann als E-Mail-Anhang versenden. -[[BenutzerDiskussion:Realbaby|RealbabyDiskussion]] 09:16, 8. Okt. 2009 (CEST)=="Hast du mal Feuer?"==Diese Frage kann ich ja ab sofort mit einem schwungvollen "Ja!" beantworten und ein cooles Feuerzeug hervorzaubern! Vielen Dank, dass du an mich gedacht hast; macht sich gut in meiner King-Vitrine!^^ Das Rauchen werde ich aber [[Nonfumo-Gesellschaft|lieber nicht]] anfangen ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:56, 14. Okt. 2009 (CEST):Gern geschehen! ;) Ich bin schon so gespannt auf den neuen Roman, dass ich kaum noch an was anderes denken kann.^^ Ich kann nur hoffen, dass ''[[Die Arena]]'' mich nicht enttäuscht - davor hab ich schon wenig Angst ... vielleicht sollte ich dann mit dem Rauchen aufhören!^^ -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:37, 16. Okt. 2009 (CEST)::Ich habe durch die [[Die Arena: Inhaltsangabe (Teil I)|ersten zwei Kapitel]] einen sehr positiven Eindruck und glaube, dass mir der Roman (trotz des [[The Cannibals: Rezension|eher nervigen]] "Appetitmachers" ''The Cannibals'') gefallen wird! Mir stinkt's nur, dass das Buch nicht Anfang November rauskommt, wenn ich eine Woche Ferien hätte ... So wird es wohl darauf rauslaufen, dass ich es - wie bei ''Duma Key'' - erst höre, dann lese. Aber das hängt wiederum davon ab, ob das Hörbuch rechtzeitig rauskommt! Bei audible hab ich schon nachgefragt, aber offenbar können die nicht über den Tellerrand gucken und wissen immer erst sehr spät, was bei ihnen neu verfügbar sein wird. Und CD-Ausgaben bei amazon verzögern sich ja immer endlos (wie jetzt bei den ''Nightmares''-Ausgaben, die schon bald einen Monat überfällig sind!). Hoffen wir das Beste! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 09:56, 16. Okt. 2009 (CEST)==Premium Harmony==Hallo! Du hast doch die Geschichte ''[[Premium Harmony]]'' auch schon gelesen, oder? Ist mal wieder ein klarer Fall für eine [[Premium Harmony: Rezension|dritte Meinung]]!^^ Ich weiß, dass du derzeit im Stress bist, wäre aber doch mal interessant; vielleicht kannst du's dir wenigstens vormerken. ;) Ciao, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 15:29, 5. Nov. 2009 (CET):Ist vorgemerkt^^. LG -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:3006, 10. Nov. 2009 (CET) ==Under the Dome==Habe soeben die Versandbestätigung von amazon.de bekommen; ''[[Die Arena|Under the Dome]]'' ist auf dem Weg! Könnte vielleicht morgen schon da sein ;) -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:29, 10. Nov. 2009 (CET):Komisch, bei mir steht weiterhin 14. bis 16. Irgendwie haben die was gegen mich! Oder sprichst du von der deutschen Version? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 12:18, 10. Nov. 2009 (CET)::Ne, ich meine schon die [http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/1439148503/theklaus09 Originalversion (Scribner)]. Bei mir stand heute morgen auch noch 14. - 16. drin, aber dann hab ich die Versandmail bekommen. Der momentane Stand: ''Voraussichtliches Lieferdatum: 11. November 2009 - Lieferung hat das Versandzentrum verlassen und ist unterwegs.'' Hast Du die amerikanische oder die englische Ausgabe bestellt? Bestimmt bekommst Du Deine Bestätigungsmail heute auch noch! -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 12:26, 10. Nov. 2009 (CET):::Hatte leider kein Glück ... keine Versandbestätigung beim mir. Hast du dir wohl beide Versionen (englisch und deutsch) bestellt? Freu dich drauf; bis jetzt (hab über die Hälfte gehört) ein Wahnsinnsbuch! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:57, 10. Nov. 2009 (CET)::::Ne, ich hab nur die Scribner-Version bestellt ... und heute erhalten! Heute morgen stand bei amazon noch, dass das Buch gewöhnlich in 5-7 Tagen versandfertig ist; nun steht da - ich zitiere: "Gewöhnlich versandfertig in 4 bis 7 Wochen."!!!! Ich hab das Gefühl, ich hatte hier ein wenig Glück. Nun ja, darf ich auch; hatte ja am Sonntag Geburtstag^^ -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 17:18, 11. Nov. 2009 (CET)Entschuldige! Dann alles Gute nachträglich!! Hab doch ein wenig Glück, denn bei mir kam die Versandbestätigung heute! Weiß nicht, wie das bei denen manchmal so zugeht. Heißt das, dass du das Buch erstmals auf Englisch entdecken willst? Viel Spaß damit, du wirst süchtig werden ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:21, 11. Nov. 2009 (CET):Dank Dir! Ja, ich werde in ca. zwei Stunden mit dem Roman beginnen. Eigentlich ist ja Heyne Schuld, dass ich mir den Roman im Original gekauft habe. Zum einen natürlich, weil Heyne so spät veröffentlicht; aber der Hauptgrund liegt [[:Bild:Under the Dome hc us final.jpg|auf der Hand]] - wer kann diesem Cover schon widerstehen?! Freut mich für Dich, dass Du die Bestätigung erhalten hast! ;) Ich glaube, wer nicht schon vorher bestellt hat, muss echt lange warten ... Hab schon gesehen, dass Du absolut begeistert bist. (Wirst mir aber hoffentlich verzeihen, wenn ich Deine Inhaltsangaben noch einige Zeit meide^^) Wünsche Dir weiterhin viel Spaß beim Hören. Hätte mir ja auch gern das englischsprachige Hörbuch zugelegt, aber wenn ich die deutsche Ausgabe auch noch kaufe, sprengt das irgendwann den Rahmen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 17:32, 11. Nov. 2009 (CET)::Bräuchte mal schnell deine Hilfe! Könntest du im Buch was nachschauen? In Kapitel 20 "Play that Dead Band Song", Unterkapitel 17, ist dort ein Symbol abgebildet? Es wird auf dem Hörbuch ja nur beschrieben und ich hab's grad nicht vor mir. Ist das im Buch auch "nur" beschrieben oder zu sehen? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:49, 11. Nov. 2009 (CET):::[[:Bild:Symbol utd.jpg|Bitteschön]] - ist zwar nicht gerade gut geworden, hoffe aber, dass es Dir weiterhilft. Liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 20:14, 11. Nov. 2009 (CET)::::Tut es sehr!!! Danke! Der Hammer, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 20:21, 11. Nov. 2009 (CET)==Klappentexte==Hallo, Realbaby! Ich weiß nicht, ob du unser [[:Kategorie:Klappentexte|neues Projekt]] schon bewundert hast? Falls du Lust hast, da deine Versionen mit beizutragen ... Bei der Seite [[Nachtschicht: Klappentexte]] denke ich etwa an die Hörbuch-Varianten. Sonst alles klar unter der Kuppel?^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:19, 8. Dez. 2009 2014 (CET)