Änderungen

Absurde Übersetzungen

183 Byte hinzugefügt, 06:02, 4. Okt. 2022
N
*''[[N.]]''
:Hier wurde vom Englischen ins Englische übersetzt. Die [[Bale Road Bridge]], von der [[Johnny Bonsaint]] sich stürzt, wurde von [[Charlie Keen]] im Original einst ''Fail'' Road Bridge genannt, weil "anyone who fell off this thing couldn't fail to kill themselves" ("jeder, der von diesem Ding fiel, nicht umhin konnte, sich umzubringen"). Im Deutschen ist der Spitzname der Brücke allerdings ''Fall'' Road Bridge, weil man bei einem Sturz auf jeden Fall tot wäre ...
 
[[Nachrufe]]
Zwar nichts besonderes, jedoch sitzt [[Mick Anderson]], während er eine SMS erhält, im Kino und sieht sich "Dr. Seltsam" an. Gemeint ist wahrscheinlich "Dr. Strange".
===R===
26
Bearbeitungen