Änderungen

Diskussion:Absurde Übersetzungen

511 Byte hinzugefügt, 08:55, 29. Jan. 2008
Hmmmm....
:Das Wort "Titelvergabe" wird aber selten gegoogelt (bzw. nicht, wenn man was zu King, sondern zu Oscar sucht) glaube ich^^. Würde es daher einfach halten: [[Absurde Übersetzung (Titel)]]/ [[Absurde Übersetzung (Inhalt)]] - oder? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 22:52, 28. Jan. 2008 (CET)
::Will kein Haarspalter sein, würde aber beim Plural bleiben (ist dann vielleicht beim Neu-Verlinken auch etwas weniger lästig)! Aber ob man überhaupt übers Googlen auf diese Seiten kommt, wage ich zu bezweifeln ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:56, 28. Jan. 2008 (CET)
:::Nur so ein Gedanke: Wie wäre es mit einem Portal dafür? Bisher haben wir ja 3 verschiedene "Kategorien" mit Kritik: Fehler und Ungereimtheiten, Absurde Übersetzungen im Text und im Titel. Mich würde zudem interessieren, was es mit dem ''The Complete Guide to the Works of Stephen King'' auf sich hat. Tiberius hatte es [[Diskussion:Briefe aus Jerusalem|hier]] mal erwähnt. Wäre doch sicherlich auch was für ein "Kritik-Portal", oder? Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:55, 29. Jan. 2008 (CET)