Änderungen

Benutzerin Diskussion:Realbaby

4.079 Byte hinzugefügt, 08:06, 10. Nov. 2014
Häppie Börsday
Ältere Diskussionen sind in [[Benutzer:Realbaby/Archiv|meinem Archiv]] zu finden.
__TOC__
 Notiz für mich: "Auch für [[Hörbuch|Hörbücher]] wird Nathan häufiger verpflichtet. So las er z.B. einige Werke von [[H.P. Lovecraft]] - und viele von [[Stephen King]]. Nachfolgend eine Auflistung in alphabetischer Reihenfolge mit Spieldauer:" ==DolanAllgemeines==Hab So, jetzt meld ich das richtig verstandenmich einfach mal auf meiner Disk-Seite, weil es Euch alle angeht: Nochmal (hab es kurz bei Croaton ja schon geschrieben): Glückwunsch zur 10.000!!! Ich bin total sprachlos. Und ich muss zugeben, dass du dich ich es schon ein wenig schade finde, bei ''Dolans Cadillac'' wieder rausgetragen hast? Da diesem Meilenstein nicht mitgewirkt zu haben. Tja, bin ja auch selbst schuld. Schließlich hab ich bereits für die IA verpflichtet auf eine Handy-Nachricht viel zu langsam reagiert. Dennoch: Ich bin (nach dem Eintrag bei den verdammt stolz auf Euch! Ein riesen Dankeschön!!! In diesem Zuge möchte ich auch [[KWBenutzer:GPMr. Dodd|Mr. Dodd]] schien ich damals ja sehr europhorisch darüber gewesen noch herzlich willkommen heissen und Danke sagen!Kurz zu sein^^meiner aktuellen Situation (auch wenn es sich in letzter Zeit wie Ausreden liest): Die Große haben wir nun in der Schule angemeldet, würde ich Schulranzen ist gekauft^^. Heute hatten wir mit der Kleinen den Rest dann logischerweise mitmachenEinschulungstest vom Amt aus. Ist das ok oder wolltest du die Geschichte später noch bearbeiten? (NajaAudible war ne schlechte Idee, ich werd vor August gehe regelmäßig fremd. Aktuell bin ich Harlan Coben verfallen. Was soll ich sagen?! Sorry!!!! Ich geb aber auch die Hoffnung nicht dazu kommen.auf, dass ich wieder aktiver hier sein werde..) Gruß Ich vermiss Euch nämlich schon! Liebste Grüße und schönes Wochenende noch, nochmals DANKE!!!! -[[Benutzer:WörterschmiedRealbaby|WörterschmiedRealbaby]] 2017:2018, 514. JulApr. 2008 2011 (CEST):Hi WSHallo! Ja, das hast Du richtig verstanden. Habe noch die Baustelle BMS, ''Desperation'' und ''Regulator'' und möchte dies nun endlich wir könnten eine weibliche Hand hier sicherlich mal abhaken. Ich weiß wieder gut gebrauchen! Die Coben-Sucht hatte ich auch schon - bis ich gemerkt habe, dass mir davon nichtallzu viel in Erinnerung blieb, inwiefern es weil ein später für mich und die Geschichte gibtBuch wie das andere ist. Also tob Dich Aber ich lese ihn immer wieder einmal gerne!:Wie du siehst, geht die Arbeit hier nicht aus. Wir sind jetzt unterwegs - dare I say it - zur 20.000! Dir auch ein schönes ^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:23, 14. Apr. 2011 (Rest-CEST)WE! ::Hach, "weibliche Hände" - was für eine schöne Einladung. Welche Frau kann da schon widerstehen?^^ Stimmt, Coben verblasst ziemlich schnell, aber das Hören ist ein Genuss. Hast Du mal was von Fitzek gelesen? Auch bei ihm kann ich leider nicht Nein sagen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 0917:3836, 614. JulApr. 2008 2011 (CEST):Na dann grüße ich auch mal in die Runde, willkommen zurück. War ja schon sehr männerlastig die letzten Tage.--[[Benutzer:Mr. Dodd|Mr. Dodd]] 18:18, 14. Apr. 2011 (CEST) ==KnochensackES als Hörbuch==Hallo, Realbaby! Glückwunsch zum Entschluss, King mal ''ES'' ist ja nun im Original eine Chance Download zu geben haben - und "Bag of Bones" ist ja eines mit fast 52 Stunden Länge ganze 7 Stunden länger als die englische Lesung! Ich habe mir mal die (kurze) Hörprobe gegeben - und der literarisch wohl anspruchvollsten Werke von ihmliest ja nun wirklich eher behäbig, wenn man Kritikern glauben kann! oder? Hast du das Buch schon auf Deutsch gelesen oder einmal ein ganzes Hörbuch von Nathan gehört? Hält man das durch? 7 Stunden länger ist es gleich die Erstbegegnung? Viel Spaß auf jeden Fall damitschon ein Wort!!! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1318:5354, 19. Jul3. 2008 Mai 2011 (CEST):Croaton, kennst du die Benutzerseiten deiner Kollegen nicht auswendig (Hi! Ich hab von Nathan bisher ''to know something by heartThe Green Mile'' - schöne Redewendung!^^)? Finde deinen Entschluss auch sehr gut ... und mutig! War auch schon davor, mir das englische Buch zu holen, aber ich hatte mir dann doch etwas einfacheres gekauft (wie ''The GunslingerWahn'' oder komplett gehört. Bei beiden Hörbüchern hat er mir sehr gut gefallen, wobei ich zugeben muss, dass er bei ''Dolores ClaiborneWahn'')erst beim dritten Anlauf mein ganzes Gehör hatte. Ich geb Dir auf jeden Fall recht, die sind auch zu den Top Lesern gehört er nicht so lang. Auch bei ''PulsDie Arena'' ist sehr einfach für Einsteiger! war ich ziemlich enttäuscht und hab das Hören wieder aufgegeben. Kurz bevor dann ''BoBES'' raus kam, gab ich Nathan mit seinen ganzen Rechtsdiskussionen wäre mir ''Die Arena'' nochmal eine Chance - und siehe da etwas : Plötzlich fand ich ihn wieder gut. Auch bei ''ES'' war ich mehr als skeptisch (hatte ich Dir damals auch auf Deiner Disk-Seite geschrieben), hier wurde ich aber positiv überrascht. Wie er den Clown schon ganz zu kompliziertAnfang liest, bescherte mir eine Gänsehaut vom Feinsten. Aber will dich nicht entmutigen :Woher die 7 Stunden übrigens kommen, würde mich schon sehr interessieren. (Ich höre ja noch immer nachts vor dem Einschlafen - weiter soaber hier bin ich bei jedem zweiten Satz geneigt dazu, das Buch zur Hand zu nehmen, um Vergleiche zu ziehen):Allgemein würde ich sagen, dass (und ich gehe davon aus, dass Du noch das Abo bei audible hast) man mit knapp 10,- Euro sicher nichts verkehrt macht - bei dieser Länge! ;!!^^ :Wie geht's Dir denn? Ihr seid ja hier im Wiki gar nimmer aufzuhalten! Demnächst wollt ihr Euch wirklich den DT-Charas widmen? Hab ich das richtig verstanden?! Liebe Grüße -) [[Benutzer:WörterschmiedRealbaby|WörterschmiedRealbaby]] 1419:0009, 193. Jul. 2008 Mai 2011 (CEST)::Schande über mich - da steht Ist schon interessant: Deutsche Übersetzungen sind ja grundsätzlich so gut wie immer länger als das Original, was einfach an den Sprachunterschieden liegt (alle Harry Potter-Vertonungen sind auf Deutsch länger als auf Englisch) - aber dass bei ''[[Sara]]ES'' bei den "Verdammt guten"! Jagleich 7 zusätzliche Stunden rausspringen, BoB ist schon recht knackig, aber es kommt ja auch drauf an, was man für sich mitnehmen willder Hammer. Aber wenn ich mir Weber im Original anhöre, der ''Jedes WortIT'' verstehen zu wollenlebt (vergleiche [[IT (Hörbuch): Rezension|hier]]) und dann Nathan, wäre wohl etwas übertrieben - vor allem, wenn man kann ich das Buch schon kennt, sollte man verstehen - das hört sich einfach von um einiges schleppender an. Und da ich das erst gehört habe, kann der Kingschen Sprache einlullen lassenDownload davon also etwas warten. Trotzdem: ein kleines Vokabelheftchen zur Wortschatzerweiterung nebenbei kann ich als Lehrer freilich nur empfehlen:Mir geht's soweit ganz gut, danke der Nachfrage! Und ja, durch Mr. Dodds Hilfe können wir bald einen Großangriff starten. Er wird jetzt mal so nach und nach bei ''Glas'' aufräumen, dann kommt ''Der Turm'' dran ... Die 20.000 warten schließlich!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1421:1657, 19. Jul3. 2008 Mai 2011 (CEST):::Hi! Also ich glaube, etwas von King in englischer Sprache Die dt. Übersetzungen können auch bis zu lesen20% länger sein, was ich noch daher sind auch die 7 Stunden nicht kenne, wäre doch zu heftigungewöhnlich. Ich habe mir allerdings ''Bag of Bones'' nicht bewusst ausgesucht. Hab die gebundene Ausgabe für einen Euro ersteigert - Außerdem liest das auch jeder Leser anders und wer kann da schon nein sagen?! ;):hat sein eigenes Tempo. [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 22:Hmmm16, was möchte ich 3. Mai 2011 (CEST)==Charas zu Big Driver==Hallo! Du hattest dich vor einiger Zeit für mich die Charas zu ''mitnehmenBig Driver''? Nun jaeingetragen. Die möchte jetzt Woingenau übernehmen, es wäre schön, wenn ich am hoffe das ist in Ordnung? Gruß, [[11Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:25, 4. NovemberSep. 2011 (CEST):Ein herzliches Hallo zurück! Hoffe, es Euch gut?! Klar kann Woingenau die Charas übernehmen - [[Benutzer:Realbaby/Arbeitsblatt|hier]] 2008 ''hatte ich schon mal einen Anfang der Liste gemacht. Viele liebe Grüße -[[SunsetBenutzer:Realbaby|Just After SunsetRealbaby]]'' in den Händen halten könnte um dann genüsslich darin zu lesen12:32, 11. (Von einer deutschen Veröffentlichung ist ja noch immer nichts bekanntSep.2011 (CEST) Allerdings bezweifle ich==IA von "Wind"==Hallo, dass die Zeit dafür ausreichtRealbaby. Wie gesagtHabe endlich die IA von ''Wind'' fertig - könntest du ab [[Benutzer:Croaton/Experimentierseite#Der Fellmann (Teil 2)|hier]] mal drüberschauen? Es liegt zwar nahe, meine Schulzeit dass "Storm's Over" mit "Der Sturm ist doch schon etwas hervorbei" übersetzt wurde, aber ich bin man weiß ja nie ... Vielen Dank Langenscheidt's Power Dictionary (1997) und dem www guter Dinge! Was sagst du übrigens dazu, dass ich zumindest irgendwann alles Rolands Vater den Tod von King im Original lesen kann. (ob ich dann aber auch alles verstehe, Rolands Mutter prophezeit hat? Ich finde das steht freilich auf einem ganz anderen Blatt)einen rechten Schmarrn, vielleicht sogar was für unsere Fehler und Ungereimtheiten? Und:Kriegen wir von dir ne Rezi?^^ Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:Im Großen und Ganzen geht es mir darum14, mir selbst was zu beweisen19. Nachdem ich nun schon fast vier Jahre zu Hause bei den Kindern binSep. 2012 (CEST):Sodele, brauch ich mal wieder eine Herausforderunghab den Rest der IA gelesen und die Überschrift "eingedeutscht" - liest sich wie immer sehr genial!Danke! Zu der Vorhersehung:::Leider sagt mir Kings Stimme absolut nicht Ich muss zumeiner Schande gestehen, denn dass ich fände es am Bestenaus der 'Turm-Welt' schon ziemlich raus bin. Ich kann mich nicht mehr richtig erinnern, nebenbei wie das Hörbuch laufen zu lassen. Vielleicht mit dem Tod von Rolands Mutter war - daher kann ich dies ja bei einem anderen Werk nachholenDir auf Deine Frage leider keine Antwort geben. Bezahlbar sollte das Ganze natürlich auch sein - und da sieht (Könnte es nicht gerade rosig ausvielleicht WS? Wo ist er eigentlich?) Immer diese Rezis^^; ich schau was sich machen lässt. Viele Grüße und Danke für die aufmunternden Worte! Zu den Hörbüchern antworte ich gleich seperat. LG -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 09:0654, 2025. JulSep. 2008 2012 (CEST)::::Kann dir dazu Mir wäre das auch [httpneu mit Rolands Vater, aber bei mir ists auch schon etwas länger her^^ Es gibt auf jeden Fall eine Stelle, wo Roland seinem Vater über die Affäre seiner Mutter berichten will und Steve dann meint, er wüsste das seit langer Zeit. Bezieht sich möglicherweise auf die Comics, aber dann kann ich es erst recht nicht beantworten ://www[[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 16:28, 25.leoSep.org leo.org] empfehlen - eines der besten Online-Wörterbücher2012 (CEST) ==Hörbücher==Hi, hast du einen Überblick über die es gibt! Ist zwar nicht soooo umfangreich wie manch andere Oxfordsaktuellen deutschen Hörbücher? Sind alle, aber die Bedienung ist sehr einfachunten auf der Seite für 2011 angekündigt wurden, man kann Vokabeltests schreiben (mit vorgegebenen oder selbst gespeicherten Wörtern) und sich auch tatsächlich erschienen? Und wie sieht das ganze in Englischaus mit dem dunklen Turm? Die sind auf deutsch ja gar nicht zu finden ... Gruß, Französisch[[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:28, Spanisch, Italienisch und Mandarin übersetzen lassen!^^24. Sep. 2012 (CEST)::::Meine Herausforderung besteht bald Einen direkten Überblick habe ich leider nicht. Aber ich bin dran! Die Turm-Reihe gibt es ausschließlich als Download - bis auf ''Wind'', das gibt es als MP3-CDs. Ich hab grad den Artikel [[Hörbuch]] ein wenig bearbeitet - nur bis ich die Zeit finde, die Daten in der spanischen Ausgabe von Puls (die exakt Tabelle zu übertragen. Kann man doch so aussieht wie die brtischevorerst mal lassen, bloß dass da nicht "A Novel" draufsteht oder? (Hab jetzt '''zwei''' Schulkinder - hätte den Angebotsartikel besser lesen sollen^^); der Clou: Ich hab keine Vorkenntnisse Stress wird leider immer mehr). Hab ich eigentlich sonst irgendwas Großes verpasst? Hab übrigens seit geraumer Zeit eine neue Handynummer (außer mein Wissen in Latein und FranzösischSMS bekommst Du gleich) :-D Najahoffe, mal sehen wer von uns schneller fertig wird *gggg* Du hast nicht versucht mich zu erreichen?! Viele liebe Grüße -[[Benutzer:WörterschmiedRealbaby|WörterschmiedRealbaby]] 0910:1811, 2025. JulSep. 2008 2012 (CEST)::Danke für den Link, werde mir die Seite mal genauer ansehen! ;) Ich hätte verstehe eines nicht so ganz: Auf der Seite steht jetzt unterhalb der "Erhältlich"-Box: '''Außerdem sind erhältlich:''' ... Was ist da der Unterschied? Warum tauchen diese Titel nicht auch in der Box auf?::Du hast nichts Großes verpasst, da WS sich mehr oder weniger ausgeklinkt hat und auch ich nur noch ein paar Büchlein zur italienischen Sprache viel zu bieten; hab ich mir mal zugelegtselten dazu komme, da etwas zu erledigen, auch wenn ich unbedingt italienisch lernen wollte!^^ Vielleicht hole ich das täglich nach – wenn dem Rechten sehe. Deine SMS habe ich 50 binbekommen; vielen Dank! (Bin grad noch immer [http[Benutzer://cgiCroaton|Croaton]] 14:38, 25.ebaySep.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&rd2012 (CEST) =1&item=150270462689&ssPageNameHäppie Börsday =STRK:MEWA:IT&ih=005 hiervon] total geschockt Alles Gute zu deinem Geburtstag!) Dein Latein dürfte aber sicher für die spanische Sprache hilfreich seinHoffe, oder? -dir geht es gut :) [[Benutzer:RealbabyTiberius|RealbabyTiberius]] 0913:4055, 208. JulNov. 2008 2014 (CESTCET):ODa schließe ich mich doch prompt an! meinDass du nicht gleich wieder einen Rückzieher machst nach deinem kurzen Aufblitzen!! Gott!!! Ich hab zwar auch 5 Ausgaben von Schwarz^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] ([[Benutzer Diskussion:Croaton|Diskussion]]) 14:02, 8.Nov.. aber DAS ist absurd! 2014 (CET):-D Dachten die das wäre die gesamte Reihe?:Also wenn man mir so lieb zum Geburtstag gratuliert, fällt es wahrlich schwer, mich gleich wieder vom Acker zu machen ^^:Jep Latein hilft bei allem. Danke Euch! :-D Sprachenlernen ist ;) Es gibt da schon noch ein tolles Hobbypaar Charaktere, die ich lern grad meine sechste!^^ Und gern anlegen möchte - ich hab es wird immer einfacher, da man sich vieles aus verwandten Sprachen herleiten kann! mir auf jeden Fall fest vorgenommen. :) -[[Benutzer:WörterschmiedRealbaby|WörterschmiedRealbaby]] ([[Benutzer Diskussion:Realbaby|Diskussion]]) 09:5306, 2010. JulNov. 2008 2014 (CESTCET)