Änderungen

Friedhof der Kuscheltiere (Hörbuch): Rezension

14 Byte hinzugefügt, 15:29, 2. Feb. 2016
[Bot] Roman -> Bibliographie
==[[Benutzer:Croaton|Croaton]] (5 / 5)==
Erstmals habe ich dem so beliebten [[Stephen King|King]]-Vorleser [[David Nathan]] eine Chance gegeben, aus dem einfachen Grund, dass es ein [[Hörbuch]] des [[Bibliographie|Roman]]s ''[[Friedhof der Kuscheltiere]]'' im Original nicht gibt! Also musste ich mich mit [[Friedhof der Kuscheltiere (Hörbuch)|dieser Komplettlesung]] "zufriedengeben". Die Anführungszeichen deuten es an: Von "zufriedengeben" kann eigentlich keine Rede ein, denn tatsächlich liest Nathan toll.
Anfangs störte mich sein oft gleicher Tonfall etwas, andererseits lullt er einen ein und zieht einen in die Geschichte. Es irritiert mich, dass Nathan beschließt, die letzte Silbe in [[Victor Pascow]]s Nachnamen "ou" statt "au" auszusprechen, aber daran gewöhnt man sich zwangsläufig. Weniger gewöhnt man sich daran, dass Nathan gelegentlich englische Aussprachefehler unterlaufen (Beispiele: "cocoa bears", was im Deutschen aus irgendwelchen Gründen nicht übersetzt wurde, wird "koKOa" ausgesprochen [statt "KOUkou"], den Ortsnamen "Machias" habe ich erst wiedererkannt, als ich im Buch nachschaute etc.). Ich habe noch nie verstanden, warum man sich da nicht kundig macht, nicht unbedingt vielleicht als Vorleser, zumindest aber doch als Regisseur ...