Änderungen

Zwischen Nacht und Dunkel: Rezension

Keine Änderung der Größe, 23:42, 9. Mai 2015
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
{{Rezensionen/Intro}}
==[[Benutzer:Croaton|Croaton]] (4 / 5)==
[[Stephen King]]s [[Novellensammlung]] ''[[Zwischen Nacht und Dunkel]]'' hat mich überzeugt und verweist sogar die vorigen Sammlungen ''[[Frühling, Sommer, Herbst und Tod]]'' und ''[[Langoliers / NachtsVier nach Mitternacht]]'' durch die Qualität der Geschichten auf die Plätze. Rein rechnerisch ergibt sich anhand der "Einzelnoten" ([[1922: Rezension|5]] + [[Big Driver: Rezension|3]] + [[Faire Verlängerung: Rezension|5]] + [[Eine gute Ehe: Rezension|4]]) : 4 die Punktzahl 4,22.<br>
Nicht ganz klar geworden ist mir das angeblich alle Novellen durchziehende Motiv der Rache in ''[[Eine gute Ehe]]'', doch ist die Sammlung in sich stimmig. Es ist ein stetes Wechselbad der Gefühle, ein Hin und Her zwischen übersinnlichen Storys und gradlinigen Erzählungen, mal grausam (''[[1922 (Novelle)|1922]]''), mal schweißtreibend (''[[Big Driver]]''), dann auf einmal zum Brüllen komisch (''[[Faire Verlängerung]]'') und schließlich zutiefst nachdenklich stimmend (''[[Eine gute Ehe]]'') - der Leser wird auf jeder Seite für die Zeit belohnt, die er sich für die Sammlung nimmt.<br>
Schade nur, dass die Erläuterungen Kings, die in den anderen Sammlungen Einblick in die Entstehung der Novellen gaben, hier nahezu ausgefallen sind. Das Nachwort kommt eher dürftig daher, zu den Ursprüngen der Storys werden wir mit wenig befriedigenden Brocken abgespeist. Aber sei's drum, "[[Atemtechnik|Die Geschichte zählt, nicht der Erzähler]]"!
Fazit: Bis auf eine Ausnahme haben die Geschichten aufgrund der Längen für mich keinen hohen Wiederlesewert. An die Sammlung ''Sunset'' kommt ''Zwischen Nacht und Dunkel'' nicht heran - ich bin kein Fan dieses mittellangen Geschichtenformates, weshalb ich diese vier Novellen lieber als Kurzgeschichten in ''Sunset'' gelesen hätte.
Noch eine abschließende Bemerkung: Wieso zeigt das Cover der englischen Hodder-Ausgabe einen hellblauen Sternenhimmel, der den Titel ''Full Dark, No Stars'' in allen Worten widerspricht!? Obgleich ebenso das amerikanische Titelbild "Drehende Frau, nackt, mit Migräne" optimisch optisch weniger hermacht als der Titel vermuten ließe. Ausnahmsweise ist hier das deutsche Cover und der deutsche Titel ''Zwischen Nacht und Dunkel'' kreativer als die beiden englischen Versionen!
<center><gallery>