+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Sai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
(Die Seite wurde neu angelegt: {{Portal/DarkTower}} '''Sai''' gehört zu den Begriffen aus der Hohen Sprache des {{dt}} von Stephen King. Es ist eine förmliche Anrede für Männer und ...)
 
(Soh: Danke, WS)
Zeile 4: Zeile 4:
 
Es ist eine förmliche Anrede für Männer und Frauen und wird häufig an Titel oder andere Wörter angehängt (z.B. ''Danke-Sai''). Erstmals kommt es in der [[Revision von Schwarz]] vor, als [[Nort]] den [[Revolvermann]] [[Roland Deschain]] anspricht: "Ein Goldstück für einen Gefallenen, Revolvermann-Sai." (Kapitel I/5)
 
Es ist eine förmliche Anrede für Männer und Frauen und wird häufig an Titel oder andere Wörter angehängt (z.B. ''Danke-Sai''). Erstmals kommt es in der [[Revision von Schwarz]] vor, als [[Nort]] den [[Revolvermann]] [[Roland Deschain]] anspricht: "Ein Goldstück für einen Gefallenen, Revolvermann-Sai." (Kapitel I/5)
  
'''Anmerkung:''' In ihrer Konkordanz ''[[Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm]]'' reiht [[Robin Furth]] das Wort unter "Hohe Sprache" ein; Bev Vincent in ''[[The Road to the Dark Tower]]'' jedoch nicht.
+
'''Anmerkungen:'''  
 +
*In der [[Calla Bryn Sturgis]] ist auch ''Soh'' bekannt, möglicherweise als höfliche Anrede für ein Kind. [[Wayne Overholser]] spricht [[Jake Chambers]] in {{DT|5}} (Kapitel I-6/4) so an, was [[Eddie Dean]] sofort bemerkt:
 +
{{cquote|"Wie bitte, Jake-Soh?"
 +
"Nichts," sagte Jake und bedachte den Großfarmer mit einem kleinen, verlegenen Lächeln. Eddie registrierte währenddessen, wie Overholser ihn genannt hatte. Nicht Sai, sondern Soh. Wieder eine interessante Kleinigkeit.}}
 +
*In ihrer Konkordanz ''[[Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm]]'' reiht [[Robin Furth]] das Wort Sai (nicht aber Soh) unter "Hohe Sprache" ein; Bev Vincent in ''[[The Road to the Dark Tower]]'' jedoch nicht.
  
 
{{DT-Begriff}}
 
{{DT-Begriff}}
 
[[Kategorie:Dunkler-Turm-Zyklus]][[Kategorie:Begriff aus dem DT-Zyklus]]
 
[[Kategorie:Dunkler-Turm-Zyklus]][[Kategorie:Begriff aus dem DT-Zyklus]]
 
[[Kategorie:Begriff]]
 
[[Kategorie:Begriff]]

Version vom 4. Januar 2010, 12:34 Uhr

Sai gehört zu den Begriffen aus der Hohen Sprache des Dunklen-Turm-Zyklus von Stephen King.

Es ist eine förmliche Anrede für Männer und Frauen und wird häufig an Titel oder andere Wörter angehängt (z.B. Danke-Sai). Erstmals kommt es in der Revision von Schwarz vor, als Nort den Revolvermann Roland Deschain anspricht: "Ein Goldstück für einen Gefallenen, Revolvermann-Sai." (Kapitel I/5)

Anmerkungen:

   
Sai
"Wie bitte, Jake-Soh?"

"Nichts," sagte Jake und bedachte den Großfarmer mit einem kleinen, verlegenen Lächeln. Eddie registrierte währenddessen, wie Overholser ihn genannt hatte. Nicht Sai, sondern Soh. Wieder eine interessante Kleinigkeit.

   
Sai


Begriffe aus dem Dunklen-Turm-Zyklus
19/99 • An-Tet • Anti-Ka • Aven Kal • Aven-Car • Balkenbeben • Calla • Can-Calah • Can Calyx • Canda • Can'-Ka No Rey • Can Steek-Tete • Can-Tah • Can-tah Abbalah • Can Tam • Can Toi • Can-Toi-Tete • Char • Chary • Chary-Ka • Charyou Baum • Coffah • Commala • da fan • Dan-Dinh • Dan-Tete • Dash-Dinh • Delah • Devar • Devar-Tete • Devar-Toi • Dinh • Din-tah • Discordia • Dogan • Fan-Gon • Flitzen • Flitz-Tahken • Glammer • Gunna • Hodji • Houken • Howken • Irina • Jin-Jin • Ka • Ka-Babbies • Ka-Dinh • Ka-Gan • Ka-Humes • Ka-Mai • Ka-Me • Kammen • Ka-Shume • Kas-Ka Gan • Ka-Tel • Ka-Tet • Kal • Kaven • Ken • Kes • Khef • Kra-Kammen • Ma'sun • minder • Na'ar • Nozz-a-la • Palaver • Pol-Kam • Ram Abbalah • Revolvermann • Sai/Soh • Seppe-Sai • Sheevin • Sh'veen • Taheen • Telamei • Ter-Tah • Tet • Te-Ka • Tet-Ka Can Gan • Todana • Trig Delah • Uffi • Urs-Ka Gan • Ves'-Ka Gan • Wörterschmied