+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Verwirrung bei deutschen Titeln

3.365 Byte hinzugefügt, 21:31, 29. Feb. 2020
Sonstiges
{{Tabs/Kritik}}Manche [[Kurzgeschichten|Kurzgeschichte]]n aus der Sammlung ''[[Blut]]'' von [[Stephen King]] kamen unter verschiedenen Titeln auf den deutschen Markt, andere z.B. einige aus der Sammlung ''[[Blut]]''. Andere Geschichten heißen genauso wie eine ganze Sammlung. Hier ein Überblick zur Orientierung:
===Kurzgeschichten (und Novellen) mit zwei verschiedenen Titeln im Deutschen===<!-- alphabetisch sortiert nach Originaltiteln ohne Artikel-->
*englisch ''The JauntBeachworld'' <br>--> dt.: [[Der JauntDünenwelt|Der Jaunt Dünenwelt / TravelDer Dünenplanet]]
*englisch ''The Reaper's ImageBig Wheels: A Tale of the Laundry Game (Milkman #2)'' <br>--> dt.: [[Das Bildnis des SensenmannsGroße Räder|Das Bildnis des Sensenmanns Große Räder: Eine Geschichte aus dem Wäschereigeschäft (Milchmann 2) / Der SensenmannMilchmann schlägt wieder zu]]
*englisch ''The ReachChildren of the Corn'' <br>--> dt.: [[Die MeerengeKinder des Mais|Die Meerenge Kinder des Mais / Der Gesang der TotenKinder des Zorns]]
*englisch ''The Balad Cycle of the Flexible BulletWerewolf'' <br>--> dt.: [[Die Ballade von der flexiblen KugelDas Jahr des Werwolfs|Die Ballade der flexiblen Kugel Das Jahr des Werwolfs / Der FornitWerwolf von Tarker Mills]]
*englisch ''Here There Be Tygers Dedication''<br>--> dt.: [[Hier seyen TigerZueignung|Hier seyen Tiger Zueignung / Achtung - Tiger!Entschlossenheit]]
*englisch ''BeachworldEverything's Eventual' '<br>--> dt.: [[DünenweltAlles endgültig|Dünenwelt Alles endgültig / Der DünenplanetAlles ist riesig]]
*englisch ''Big Wheels: A Tale of the Laundry Game (Milkman #2)Grey Matter'' <br>--> dt.: [[Grosse Räder (Kurzgeschichte)Graue Masse|Große Räder: Eine Geschichte aus dem Wäschereigeschäft (Milchmann 2) Graue Masse / Der Milchmann schlägt wieder zuDosenbier]]
*englisch ''Here There Be Tygers''<br>--> dt.: [[Hier seyen Tiger|Hier seyen Tiger / Achtung – Tiger!]] *''Jerusalem's Lot''<br>--> dt.: [[Briefe aus Jerusalem|Briefe aus Jerusalem / Jerusalem's Lot]] *''Morning Deliveries (Milkman #1)''<br>--> dt.: [[Morgenlieferung|Wenn der Milchmann kommt / Morgenlieferung]] *''Nona''<br>-->dt.: [[Nona|Nona / Nona und die Ratten]] *''One for the Road''<br>--> dt.: [[Einen auf den Weg|Einen auf den Weg / Eins auf den Weg]] *''Rita Hayworth and Shawshank Redemption''<br>-->dt.: [[Pin Up|Pin Up / Die Verurteilten]] *''The Things They Left Behind''<br>-->dt.: [[Hinterlassenschaften|Nachgelassene Dinge / Hinterlassenschaften]] *''The Ballad of the Flexible Bullet'' <br>--> dt.: [[Die Ballade von der flexiblen Kugel|Die Ballade von der flexiblen Kugel / Der Fornit]] *''The Cat from Hell''<br>-->dt.: [[Die Höllenkatze|Die Höllenkatze / Die Katze aus der Hölle]] *''The Jaunt'' <br>--> dt.: [[Der Jaunt|Der Jaunt / Travel]] *''The Ledge''<br>-->dt.: [[Der Mauervorsprung|Der Mauervorsprung / Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen]] *''The Mist'' <br>--> dt.: [[Der Nebel|Der Nebel / Nebel]] (zweiter Titel nur in der Edition Phantasia) *''The Moving Finger''<br>--> dt.: [[Der rasende Finger|Der rasende Finger / Risiko]] *''The Reach'' <br>--> dt.: [[Die Meerenge|Die Meerenge / Der Gesang der Toten]] *''The Reaper's Image'' <br>--> dt.: [[Das Bildnis des Sensenmanns|Das Bildnis des Sensenmanns / Der Sensenmann]] *''The Wedding Gig''<br>--> dt.: [[Der Hochzeitsempfang|Der Hochzeitsempfang / Die Hochzeitsfeier]] *''Trucks''<br>-->dt.: [[Lastwagen|Lastwagen / Trucks]] *''Word Processor of the Gods''<br>--> dt.: [[Der Textcomputer der Götter|Taste des Todes / Der Textcomputer der Götter]]
===Kurzgeschichtentitel, die ebenso Sammlungen bezeichnen===
*''Der Gesang der Toten'' --> [[Die Meerenge|zur Kurzgeschichte]] / [[Der Gesang der Toten|zur Sammlung]]
*''Im Kabinett des Todes'' --> [[Im Kabinett des Todes|zur Kurzgeschichte]] / [[Im Kabinett des Todes (Kurzgeschichtensammlung)|zur Sammlung]]/ (siehe auch Abschnitt Filme) *''Trucks'' --> [[Lastwagen|zur Kurzgeschichte]] / [[Trucks (Kurzgeschichtensammlung)|zur Sammlung]] ===Filme===[[Bild:Everything's Eventual Audio.jpg|thumb|right|Lernhilfe mit irreführendem Titel]]* ''Nachtschicht'' ist einmal der Titel der [[Nachtschicht|Kurzgeschichtensammlung]], zum anderen die [[Nachtschicht (Film)|Verfilmung]] der Kurzgeschichte ''[[Spätschicht]]'' ...* Der Roman ''[[Feuerkind]]'' wird in der Filmversion zu ''[[Der Feuerteufel]]''.* Die Kurzgeschichte ''[[Kinder des Mais]]'' wurde als Film umbenannt in ''[[Kinder des Zorns (Film)|Kinder des Zorns]]''.* Die Kurzgeschichte ''[[Lastwagen|Trucks]]'' wurde als Film umbenannt in ''[[Maximum Overdrive]]'' (USA) und ''[[Rhea M.|Rhea M. – Es begann ohne Warnung]]'' (Deutsch).* Die Kurzgeschichte ''[[Der Straßenvirus zieht nach Norden]]'' wurde in der TV-Serie ''[[Nightmares and Dreamscapes]]'' umbenannt in ''[[Im Kabinett des Todes (Film)|Im Kabinett des Todes]]'', obwohl dies bereits der Titel einer [[Im Kabinett des Todes|anderen Kurzgeschichte]] und einer [[Im Kabinett des Todes (Kurzgeschichtensammlung)|ganzen Kurzgeschichtensammlung]] ist.
===Sonstiges===
* Die Lernhilfe ''Everything's Eventual'' (siehe Bild) enthält ''nicht'' die Kurzgeschichte ''[[Alles endgültig|Everything's Eventual]]'', sondern zwei andere (siehe auch [[Everything's Eventual|hier]]).
* Der Titel ''[[Secret Window, Secret Garden]]'' wurde dreimal anders übersetzt:
:# ''[[Das heimliche Fenster, der heimliche Garten]]'' für die Novelle.
:# ''[[Das geheime Fenster]]'' für den Film.
:# ''[[Verborgenes Fenster, verborgener Garten]]'' für das [[Hörspiel]].
[[Kategorie:Liste]]

Navigationsmenü