+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Benutzer:Croaton/Experimentierseite3

5.520 Byte entfernt, 21:15, 13. Mär. 2021
keine Bearbeitungszusammenfassung
Dieser Artikel beschäftigt sich mit den englischen '''{{PAGENAME}}''' ist ein [[The Dark Tower (Hörbuch)Später/Charaktere|Charakter]] aus [[Stephen King]]s [[Roman]] ''The Dark Tower'' - Hörbüchern[[Später]]''.
Während die von George Guidall eingelesenen Er ist der Geschäftsmanager des berühmten [[Hörbuch|'''Hörbuch'''Schriftsteller]]-Versionen des s [[Dunkler Turm ZyklusRegis Thomas]] (die Bände I. Als Regis stirbt, sowie V – VII) den jeweiligen Kapiteln entsprechend eingeteilt sind, weisen die von [[ist Frank Muller]] vorgetragenen Hörbücher (Band II - IV) eine sehr willkürlich erscheinende Track-Setzung aufmit seiner Frau in Griechenland im Urlaub. Hier ein '''Index''' zur etwas besseren Übersicht:
==''[[Drei|The Drawing of the Three]]==<center>{|aligne=center border="1"|-!CD!Tracks!Name des Kapitels|-|align="center"|'''1'''|align="center"|1 – 2a <ref>'''a''' und '''b''' bedeutet{DEFAULTSORT: Ein Teil des Kapitels spielt in 2aWilcox, der Rest in 2b usw.</ref>Frank}}|Introduction; Argument{{weiterführend Später}}|-|align="center"|"|align="center"|2b – 4a|Argument (continued); '''Prologue[[Kategorie: The Sailor'''|-|align="center"|"|align="center"|4b – 11a|align="center"|'''The Prisoner''' – Chapter 1Später]][[Kategorie: The Door|-|align="center"|"|align="center"|11b – 16|Chapter 2: Eddie Dean|-|align="center"|'''2'''|align="center"|1 – 3a|Chapter 2: Eddie Dean (continued)|-|align="center"|"|align="center"|3b – 16a |Chapter 3: Contact and Landing|-|align="center"|"|align="center"|16b|Chapter 4: The Tower|-|align="center"|'''3'''|align="center"|1 – 16|Chapter 4: The Tower (continued)|-|align="center"|'''4'''|align="center"|1a |Chapter 4: The Tower (continued)|-|align="center"|"|align="center"|1b – 17|Chapter 5: Showdown and Shootout|-|align="center"|'''5'''|align="center"|1a|Chapter 5: Showdown and Shootout (continued)|-|align="center"|"|align="center"|1b – 12a|'''Shuffle'''|-|align="center"|"|align="center"|12b – 16|'''The Lady of Shadows''' – Chapter 1: Detta and Odetta|-|align="center"|'''6'''|align="center"|1 – 8a|Chapter 1: Detta and Odetta (continued)|-|align="center"|"|align="center"|8b – 13a|Chapter 2: Ringing the Changes|-|align="center"|"|align="center"|13b – 16|Chapter 3: Odetta on the Other Side|-|align="center"|'''7'''|align="center"|1 – 7a|Chapter 3: Odetta on the Other Side (continued)|-|align="center"|"|align="center"|7b – 16|Chapter 4: Detta on the Other Side|-|align="center"|'''8'''|align="center"|1 – 5|Chapter 4: Detta on the Other Side (continued)|-|align="center"|"|align="center"|6 – 16|'''Reshuffle'''|-|align="center"|'''9'''|align="center"|1 – 4a|'''Reshuffle''' (continued)|-|align="center"|"|align="center"|4b – 10a|'''The Pusher'''- Chapter 1: Bitter Medicine|-|align="center"|"|align="center"|10b – 15a|Chapter 2: The Honeypot|-|align="center"|"|align="center"|15b – 16|Chapter 3: Roland Takes His Medicine|-|align="center"|'''10'''|align="center"|1 – 16|Chapter 3: Roland Takes His Medicine (continued)|-|align="center"|'''11'''|align="center"|1 – 17a|Chapter 4: The Drawing|-|align="center"|"|align="center"|17b – 16a|'''Final Shuffle'''|-|align="center"|"|align="center"|16b|'''Afterword'''|}<references/></center>Charakter]]
=='''{{PAGENAME}}''' ist ein [[totSpäter/Charaktere|The Waste LandsCharakter]] aus [[Stephen King]]s [[Roman]]==<center>{|aligne=center border="1"|-!CD!Tracks!Name des Kapitels|-|align="center"|''[[Später]]'1'''|align="center"|1 – 3a|Introduction; Argument|-|align="center"|"|align="center"|3b – 15|Argument (continued); '''Book One: Jake – Fear in a Handful of Dust'''<br>'''I) Bear and Bone''' 1 – 8 |-|align="center"|'''2'''|align="center"|1 – 14|9 – 21a|-|align="center"|'''3'''|align="center"|1 – 15|21b – 30a|-|align="center"|'''4'''|align="center"|1 – 3a |30b – 32 |-|align="center"|"|align="center"|3b – 15|'''II) Key and Rose''' 1 – 9 |-|align="center"|'''5'''|align="center"|1 – 15 |10 – 21 |-|align="center"|'''6'''|align="center"|1 – 4 |22 + 23|-|align="center"|"|align="center"|5 – 14 |'''III) Door and Demon''' 1 – 12a|-|align="center"|'''7'''|align="center"|1 – 14 |12b – 26 |-|align="center"|'''8'''|align="center"|1 – 10 |27 – 44 |-|align="center"|"|align="center"|11 – 14 |'''Book Two: Lud – A Heap of Broken Images'''<br>'''IV) Town and Ka-Tet''' 1 – 3 |-|align="center"|'''9'''|align="center"|1 – 14|4 – 13 |-|align="center"|'''10'''|align="center"|1 – 9 |14 – 25|-|align="center"|"|align="center"|10 – 13 |'''V) Bridge and City''' 1 – 3 |-|align="center"|'''11'''|align="center"|1 – 13|4 – 17 |-|align="center"|'''12'''|align="center"|1 – 13 |18 – 24a|-|align="center"|'''13'''|align="center"|1 – 13 |24b – 28 |-|align="center"|'''14'''|align="center"|1 – 11 |29 – 38 |-|align="center"|'''15'''|align="center"|1 – 5 |39 + 40|-|align="center"|"|align="center"|6 – 11 |'''VI) Riddles and Waste Lands''' 1 – 5 |-|align="center"|'''16'''|align="center"|1 – 11 |6 – 10 |-|align="center"|"|align="center"|12|Author's Note|}</center>.
Er ist ein fiktiver Charakter innerhalb der [[Roanoke Island|Roanoke]]-Reihe des [[Schriftsteller]]s [[Regis Thomas]]. Er ist der Hauptbösewicht der am Ende zehnbändigen Reihe, wenn auch nie enthüllt wird, warum. Was auch immer ihm am Ende zustößt - der Leser [[Jamie Conklin]] liebt es, und der Autor selbst findet, George habe nichts Besseres verdient.
==''{{DEFAULTSORT:Threadgill, George}}{{weiterführend Später}}[[Glas|Wizard and GlassKategorie:Später]]==<center>{|aligne=center border="1"|-!CD!Tracks!Name des Kapitels|-|align="center"|'''1'''|align="center"|1 – 4a|Argument; Quotes|-|align="center"|"|align="center"|4b – 8a|'''Prologue[[Kategorie: Blaine'''Charakter]]|-|align="center"|"|align="center"|8b – 15 |align="center"|'''Part One: Riddles{{PAGENAME}}'''<br>Chapter I: Beneath the Demon Moon (1) 1 – 15 |-|align="center"|"|align="center"|16|Chapter II: The Falls of the Hounds 1a|-|align="center"ist ein [[Später/Charaktere|Charakter]] aus [[Stephen King]]s [[Roman]] '''2'[[Später]]''.|align="center"|1 – 7a|1b – 4 Er ist ein fiktiver Charakter innerhalb der [[Roanoke Island|Roanoke]]-|align=Reihe des [[Schriftsteller]]s [[Regis Thomas]]. Er äußert vor seinem Tod den mysteriösen Satz "centerZeit ist der Schlüssel"|"|align="center"|7b – 16a |Chapter III: The Fair-Day Goose 1 – 6 |-|align="center"|"|align="center"|16b|Chapter IV: Topeka 1a |-|align="center"|'''3'''|align="center"|1 – 9a|1b – 5, was in den ersten neun Bänden nicht geklärt wird; Chapter V: Turnpikin' 1a|erst im zehnten und letzten Band wird alles aufgeklärt -|align="center"|"|align="center"|9b – 15 |1b – 5 |-|align="center"|wenn es auch für den Leser von ''Später'4'''offen bleibt. Martin hinterlässt seine Frau [[Purity Betancourt|align="center"|1 – 12a Purity]].|6 – 16 |-|align="center"|"|align="center"|12b – 16 |'''Part Two{{DEFAULTSORT: Susan'''<br>Chapter I: Beneath the Kissing Moon 1 – 2 Betancourt, Martin}}|-{{weiterführend Später}}|align="center"|'''5'''|align="center"|1 – 10a|Chapter II[[Kategorie: Proving Honesty 1 – 5 |-|align="center"|"|align="center"|10b – 15 |Chapter IIISpäter]][[Kategorie: A Meeting on the Road 1 – 4aCharakter]]|-|align="center"|'''6'''|align="center"|1 – 6a |4b|-|align="center"|"|align="center"|6b – 16|Chapter IV: Long after Moonset 1 – 3 |-|align="center"|'''7{{PAGENAME}}'''|align="center"|1 – 16 |Chapter V: Welcome to Town 1 – 9a|-|align="center"ist ein [[Später/Charaktere|Charakter]] aus [[Stephen King]]s [[Roman]] '''8'[[Später]]''.|align="center"|1 – 2a |9b + 10Sie ist ein fiktiver Charakter innerhalb der [[Roanoke Island|Roanoke]]-|align="center"|"|align="center"|2b – 14a|Chapter VI: Sheemie 1 – 11 |-|align="center"|"|align="center"|14b – 15 |Chapter VII: On the Drop 1 + 2a|-|align="center"|'''9'''|align="center"|1 – 16a|2b – 11 |-|align="center"|"|align="center"|16b|Chapter VIII: Beneath the Peddler'Reihe des [[Schriftsteller]]s Moon 1a[[Regis Thomas]]. Nach dem Tod ihres Mannes [[Martin Betancourt|-Martin]] führt sie eine Beziehung mit [[Laura Goodhugh]]. Durch die Lektüre dieser lesbischen Liebe wird [[Jamie Conklin]] klar, dass seine Mutter [[Tia Conklin|align="center"|'''10'''Tia]] und ihre Freundin [[Liz Dutton]] mehr als nur Freundinnen sind.|align="center"|1 – 7 |1b – 3 |-|align="center"|"|align="center"|8 – 16 |Chapter IX: Citgo 1 – 11 |-|align="center"|'''11'''|align="center"|1 – 7|12 – 18 |-|align="center"|"|align="center"|8 – 16 |Chapter X: Bird and Bear and Hare and Fish 1 – 10a|-|align="center"|'''12'''|align="center"|1 – 6a |10b – 14 |-|align="center"|"|align="center"|6b – 7a|'''Interlude: KansasIm abschließenden Band der Reihe kommt es zu einem Dreier zwischen Purity, SomewhereLaura und dem Bösewicht der Saga, Somewhen'''[[George Threadgill]], von dem Laura schwanger wird.|-|align="center"|"|align="center"|7b – 16a|'''Part Three{{DEFAULTSORT: ComeBetancourt, Reap'''<br>Chapter I: Beneath the Huntress Moon 1Purity}}|-{{weiterführend Später}}|align="center"|"|align="center"|16b|2 – 3a|-|align="center"|'''13'''|align="center"|1 – 7a|3b – 8 |-|align="center"|"|align="center"|7b – 16 |Chapter II[[Kategorie: Playing Castles 1 – 7aSpäter]][[Kategorie:Charakter]]|-|align="center"|'''14'''|align="center"|1a|7b – 8 |-|align="center"|"|align="center"|1b – 16 |Chapter IV: Roland and Cuthbert 1 – 15 |-|align="center"|'''15{{PAGENAME}}'''ist ein [[Später/Charaktere|align="center"|1 – 3a|16 – 19 |-|align="center"|"|align="center"|3b – 15 |Chapter V: Wizard'Charakter]] aus [[Stephen King]]s Rainbow 1 – 9a|-|align="center"|[[Roman]] '''16'[[Später]]''.|align="center"|1a|9bSie ist ein fiktiver Charakter innerhalb der [[Roanoke Island|Roanoke]]-Reihe des [[Schriftsteller]]s [[Regis Thomas]]. Nach dem Tod von [[Martin Betancourt]] führt sie eine Beziehung mit dessen Witwe [[Purity Betancourt|align="center"Purity]]. Durch die Lektüre dieser lesbischen Liebe wird [[Jamie Conklin]] klar, dass seine Mutter [[Tia Conklin|"Tia]] und ihre Freundin [[Liz Dutton]] mehr als nur Freundinnen sind.|align="center"|1b – 14a|Chapter VI: Closing the Year 1 – 13 Im abschließenden Band der Reihe kommt es zu einem Dreier zwischen Purity, Laura und dem Bösewicht der Saga, [[George Threadgill]], von dem Laura schwanger wird.|-|align="center"|"|align="center"|14b – 15 |Chapter VII{{DEFAULTSORT: Taking the Ball 1 + 2Goodhugh, Laura}}|-{{weiterführend Später}}|align="center"|'''17'''|align="center"|1 – 12 |3 – 12 |-|align="center"|"|align="center"|13 – 17 |Chapter VIII[[Kategorie: The Ashes 1 – 5 |-|align="center"|'''18'''|align="center"|1 – 6a|6 – 13 |-|align="center"|"|align="center"|6b – 16 |Chapter IXSpäter]][[Kategorie: Reaping 1 – 8 Charakter]]|-|align="center"|'''19'''|align="center"|1 – 15 |9 – 23a|-|align="center"|'''20Mr. Hernandez'''|align="center"|1a|23b|-|align="center"|"|align="center"|1b – 16|Chapter X: Beneath the Demon Moon (IIVorname unbekannt) 1 – 13a|-|align="center"ist ein [[Später/Charaktere|Charakter]] aus [[Stephen King]]s [[Roman]] '''21'[[Später]]''.|align="center"|1 – 15a|13b – 27 |-|align="center"|"|align="center"|15b – 17 |'''Part Four: All God'Er ist der stellvertretende Direktor an [[Jamie Conklin]]s Chillun Got Shoes'''<br>Chapter I: Kansas Schule. Jamie wird gerade von seiner Mathematik[[lehrer]]in the Morning 1 – 3a[[Ms. Pierce]] abgefragt, als Mr. Hernandez ihn aus dem Klassenzimmer zitiert. Seine Mutter [[Tia Conklin|-Tia]] holt ihn ab, um ihm mitzuteilen, dass [[Regis Thomas]], ein befreundeter [[Schriftsteller]], verstorben ist.|align="center"|'''22'''|align="center"|1 – 3a|3b – 5 |-|align="center"|"|align="center"|3b – 10a|Chapter II{{DEFAULTSORT: Shoes in the Road 1 – 5 Hernandez, Mr.}}|-{{weiterführend Später}}|align="center"|"|align="center"|10b – 15 |Chapter III[[Kategorie: The Wizard 1 – 8a|-|align="center"|'''23'''|align="center"|1|8b|-|align="center"|"|align="center"|2 – 7a|Chapter IVSpäter]][[Kategorie: The Glass|-|align="center"|"|align="center"|7b – 13 |Chapter V: The Path of the Beam 1 – 8 |-|align="center"|"|align="center"|14 – 15 |Afterword|}</center>Charakter]]

Navigationsmenü