+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Rudy Foggia

309 Byte hinzugefügt, 1 Januar
Seine Geschichte
{{Portal/Blut}}
 
'''Rudy Foggia''' ist der Strafgefangene, der in [[Stephen King]]s Kurzgeschichte ''[[Der Jaunt]]'' als erster Mensch wach gejauntet wird.
==Seine Geschichte==
Seine Geschichte wird in dem [[C.K. Summers]]' [[Fiktive Werke|fiktiven Buch]] ''[[Jaunt ]] und Politik'' nacherzählterzählt, auch wenn viele Leute ihn noch immer für eine Erfindung halten. Offizielle Berichte oder sein Schicksal gibt es nicht, wahrscheinlich wurde alles sorgsam von der Regierung vertuscht. Er soll einer der ersten sieben Freiwilligen gewesen sein, die sich per Jaunt haben teleportieren lassen - doch während die anderen sechs beim Jaunt schliefen, sollte Foggia wach bleiben.
Der derzeitige Wissensstand lässt damals nur den Schluss zuDamals war bereits klar, dass Lebewesen nur bewusstlos teleportiert werden konnten, doch es ist war nicht zu erklären, wieso. Also wird Foggia Um dies herauszufinden, sollte ein Vorschlag unterbreitet"Freiwilliger" gesucht werden, der sich in wachem Zustand teleportieren lässt. Man verfällt auf den Häftling Foggia: Dem [[Todesstrafe|Todeskandidaten]], dem der [[elektrischer Stuhl|elektrische Stuhl]] droht, wird von Gouverneur [[Thurgood]] Straffreiheit zugesichert, wenn er sich wach [[Teleportation|teleportieren]] lässt, um danach darüber zu berichten. Der vierfache Mörder willigt ein, denn er weiß, dass sein Staat mit der Todesstrafe Ernst macht und ihm die Hinrichtung bevorsteht.
Tatsächlich kommt Foggia am anderen Ende lebend an - doch er ist wahnsinnig geworden und hat [[weiße Haare]] bekommen ... obwohl der Jaunt nur den Bruchteil einer Sekunde dauerte. Bevor er kurz darauf an einem [[Herzleiden|Herzinfarkt]] stirbt, kann er noch einen Satz ausstoßen: "Da drin ist die Ewigkeit." Einen ähnlichen Satz sagt auch [[Ricky Oates]], der beim Jaunt aus Neugier absichtlich wach blieb, um die Wahrheit über die Gerüchte zu erfahren (siehe auch [[Opfer des Jaunts]]).
==Namensverwirrung==
Der Name Rudy Foggia wurde in der ersten deutschen Übersetzung für den Sammelband ''[[Der Gesang der Toten]]'' (in dem die Kurzgeschichte noch mit dem Titel ''Travel'' "übersetzt" wurde) als '''Randall''' Foggia wiedergegeben. In der Neuübersetzung für die Gesamtausgabe ''[[Blut]]'' aber wurde dies richtiggestellt. Es ist anzunehmen, dass der Übersetzer Rolf Jurkeit in der Erstfassung eine Verknüpfung zum bekannten King-Bösewicht [[Randall Flagg]] konstruieren wollte (siehe auch [[R.F.]] und [[Verknüpfungsprobleme im Deutschen|hier]]).
{{weiterführend_Der_Jaunt}}
{{DEFAULTSORT:Foggia, Rudy}}
[[Kategorie:Charakter]] [[Kategorie:Böse Person]] [[Kategorie:Blut]]

Navigationsmenü