+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Benutzerin Diskussion:Realbaby

990 Byte hinzugefügt, 08:06, 10. Nov. 2014
Häppie Börsday
Ältere Diskussionen sind im Archiv zu finden. in [[Benutzer:Realbaby/Archiv0706Archiv|meinem Archiv Juni 2007]]zu finden.__TOC__
==Duddits==Notiz für mich: Hi! Ist ja echt ein Wunder, dass du King-Fan geworden bist, wenn du gleich den ersten Roman nicht mochtest! Ich finde ''Duddits'' genial (derzeit mein Platz 5!), hab den Roman schon dreimal gelesen / gehört! Von Anfang an packend und erstaunlich lustig (wenn es auch ein morbider Humor ist, zugegeben) und voller starker Bilder (z.B. Jonesys Bibliothek!), die m.E. nur von "Auch für [[Boo'ya MondHörbuch|Hörbücher]] übertroffen werdenwird Nathan häufiger verpflichtet. Naja, Geschmäcker sind nun mal verschieden - ich So las er z.B. hätte keine große Lust gehabt, etwas über ''Schlaflos'' zu schreiben und schon gleicht sich das aus!! --einige Werke von [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:33, 1H. JulP. 2007 (CEST):Hi Croaton! Du bist ja doch noch da ...?! Dann bekommst Du natürlich auch gleich noch ne Antwort: Ich habe zum Glück schon vor [[DudditsLovecraft]] dem Roman, einige Filme von King gesehen. Und hab mir eben gedacht, dass der Roman wohl nicht zu seinen Besten gehört. ;-) Werde diese Woche noch "mein Weg zu King" auf meiner Homepage erweitern. Das alles jetzt hier zu schreiben wäre glaub ein bisschen zu viel. Liebe Grüße (und die Frage: Wann beginnt denn die Klassenfahrt?) --viele von [[Benutzer:Realbaby|RealbabyStephen King]] 16:47, 4. Jul. 2007 (CEST)==Absurde Übersetzungen - technisches Problem==Danke, bei ''Duddits'' passt's jetzt, bei ''Shining'' (ganz unten) noch nicht. Was läuft denn da falsch, sehe auf meinem Computer überhaupt keinen Unterschied im Bearbeitungsfenster als bei den anderen Eintragungen! Sowas macht mich irr! (War übrigens auf Klassenfahrt - aber da gibt's ja auch Computer!!! Wenn auch, dank der Schüler, viel zu wenig Zeit!) Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:54, 7. Jul. 2007 (CEST):Habe bereits auf der Diskussionsseite zu dem Artikel Nachfolgend eine Nachricht hinterlassen. Hab halt einfach ein wenig probiert... ;-) Schön, dass Du wieder da bist. Hast hoffentlich nicht alle Kräfte auf der Fahrt verbraucht?! Grüße --[[BenutzerAuflistung in alphabetischer Reihenfolge mit Spieldauer:Realbaby|Realbaby]] 23:01, 7. Jul. 2007 (CEST)"
==RegenzeitAllgemeines==Hi! Tolle Inhaltsangabe So, jetzt meld ich mich einfach mal auf meiner Disk-Seite, weil es Euch alle angeht: Nochmal (hab es kurz bei ''[[Regenzeit]]''Croaton ja schon geschrieben): Glückwunsch zur 10.000! Ist !! Ich bin total sprachlos. Und ich muss zugeben, dass ich es schon ein wenig schade finde, bei manchen Kurzgeschichten diesem Meilenstein nicht mitgewirkt zu haben. Tja, bin ja auch echt nötigselbst schuld. Schließlich hab ich auf eine Handy-Nachricht viel zu langsam reagiert. Dennoch: Ich bin verdammt stolz auf Euch! Liest du wohl gerade ''Ein riesen Dankeschön!!! In diesem Zuge möchte ich auch [[AlpträumeBenutzer:Mr. Dodd|Mr. Dodd]]''? Da wäre noch hier herzlich willkommen heissen und da einiges Danke sagen!Kurz zu tun meiner aktuellen Situation (auch wenn es sich in letzter Zeit wie Ausreden liest): Die Große haben wir nun in der Schule angemeldet, Schulranzen ist gekauft^^.Heute hatten wir mit der Kleinen den Einschulungstest vom Amt aus.Audible war ne schlechte Idee, ich gehe regelmäßig fremd. Ich Aktuell bin gerade bei der Inhaltsangabe von ''ich Harlan Coben verfallen. Was soll ich sagen?! Sorry!!!! Ich geb aber die Hoffnung nicht auf, dass ich wieder aktiver hier sein werde. Ich vermiss Euch nämlich schon! Liebste Grüße und nochmals DANKE!!!! -[[ShiningBenutzer:Realbaby|Realbaby]]'' und weiß17:18, wie viel Arbeit dahintersteckt 14. Apr. 2011 (CEST):Hallo! Ja, wir könnten eine weibliche Hand hier sicherlich mal wieder gut gebrauchen! Die Coben- aber es macht ja Sucht hatte ich auch Spaßschon - bis ich gemerkt habe, dass mir davon nicht allzu viel in Erinnerung blieb, weil ein Buch wie das andere ist. Aber ich lese ihn immer wieder einmal gerne! Liebe Grüße:Wie du siehst, geht die Arbeit hier nicht aus. Wir sind jetzt unterwegs - dare I say it - zur 20.000!^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:5223, 1214. JulApr. 2007 2011 (CEST):Hi Croaton! Vielen lieben Dank :Hach, "weibliche Hände" - was für das Lob! Habe Deine Änderungen eine schöne Einladung. Welche Frau kann da schon gesehen und bin Dir wirklich dankbar dafürwiderstehen?^^ Stimmt, Coben verblasst ziemlich schnell, aber das Hören ist ein Genuss. Was Hast Du leistest mit Deinen Inhaltsangaben ist echt der Oberhammer! mal was von Fitzek gelesen? Auch bei ihm kann ich leider nicht Nein sagen. -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 17:36, 14. Apr. 2011 (mir fehlen dazu sogar CEST):Na dann grüße ich auch mal in die Runde, willkommen zurück. War ja schon sehr männerlastig die richtigen Worteletzten Tage.--[[Benutzer:Mr.Dodd|Mr.) Einfach nur klasse! Ist es eigentlich einfacherDodd]] 18:18, mit dem 14. Apr. 2011 (CEST) ==ES als Hörbuch ==Hallo! ''ES'' ist ja nun im Download zu arbeiten? Kann haben - und ist mit fast 52 Stunden Länge ganze 7 Stunden länger als die englische Lesung! Ich habe mir das gar nicht richtig vorstellen. Bin wohl eher mal die (kurze) Hörprobe gegeben - und der Typliest ja nun wirklich eher behäbig, der oder? Hast du schon einmal ein ganzes Hörbuch von Nathan gehört? Hält man das Geschriebene sehen muss. Stimmt durch? 7 Stunden länger ist schonein Wort!!! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:54, es ist heftig viel Arbeit3. Aber was Mai 2011 (CEST):Hi! Ich hab von Nathan bisher ''The Green Mile'' und ''Wahn'' komplett gehört. Bei beiden Hörbüchern hat er mir mehr zu schaffen machtsehr gut gefallen, und weshalb wobei ich die Arbeit an Alpträume auch nicht auf meiner Benutzerseite ankündige, ist das Problemzugeben muss, dass ich vielleicht manche Geschichten er bei ''Wahn'' erst beim dritten Anlauf mein ganzes Gehör hatte. Ich geb Dir auf jeden Fall recht, zu den Top Lesern gehört er nicht wirklich verstehe. So wie mit Auch bei ''[[Es wächst einem über den Kopf]]Die Arena''war ich ziemlich enttäuscht und hab das Hören wieder aufgegeben. Kann heute nur noch mit dem Kopf schüttelnKurz bevor dann ''ES'' raus kam, wenn gab ich dran denke. Alpträume ist eigentlich meine "NebenbeiNathan mit ''Die Arena'' nochmal eine Chance -Lektüre" wenn man so mag. Wenn ich die Geschichte kapiert habe, und hier beim KingWiki dazu noch was fehlt, dann mach siehe da: Plötzlich fand ich das gerne! Eigentlich bin ich grad ihn wieder gut. Auch bei ''[[Das Monstrum]]ES''; wollte das Buch war ich mehr als skeptisch (hatte ich Dir damals auch nur für mich lesenauf Deiner Disk-Seite geschrieben), ohne damit zu arbeitenhier wurde ich aber positiv überrascht. Habe allerdings festgestellt, dass es auch da noch einiges Wie er den Clown schon ganz zu schreiben gäbeAnfang liest, bescherte mir eine Gänsehaut vom Feinsten. Naja:Woher die 7 Stunden übrigens kommen, schaun mer malwürde mich schon sehr interessieren. ;(Ich höre ja noch immer nachts vor dem Einschlafen -aber hier bin ich bei jedem zweiten Satz geneigt dazu, das Buch zur Hand zu nehmen, um Vergleiche zu ziehen) Und nochmal: Bin echt total begeistert wie toll Allgemein würde ich sagen, dass (und ich gehe davon aus, dass Du noch das wird Abo bei audible hast) man mit Deinen Inhaltsangaben. Und dazu noch in so kurzer Zeitknapp 10,- Euro sicher nichts verkehrt macht - bei dieser Länge! RESPEKT!!^^ :Wie geht's Dir denn? Ihr seid ja hier im Wiki gar nimmer aufzuhalten! Demnächst wollt ihr Euch wirklich den DT-Charas widmen? Hab ich das richtig verstanden?! Liebe Grüße zurück --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 19:4109, 123. Jul. 2007 Mai 2011 (CEST)::NunIst schon interessant: Deutsche Übersetzungen sind ja grundsätzlich so gut wie immer länger als das Original, ich bin schon seit Jahren Hörbuch-Fan! Habe mit was einfach an den Sprachunterschieden liegt (alle Harry Potter-Büchern (gelesen von dem göttlichen Stephen FryVertonungen sind auf Deutsch länger als auf Englisch) angefangen und nach und nach die meisten King-Bücher nachgekauftaber dass bei ''ES'' gleich 7 zusätzliche Stunden rausspringen, ist der Hammer. Viele Leute stört das enorm beim Fahren, aber Aber wenn ich fühle mich immer super unterhalten! Während ich so zuhöremir Weber im Original anhöre, formuliere ich in Gedanken schon Teile der Inhaltsangabe - ''IT'' lebt (vergleiche [[IT (Hörbuch): Rezension|hier]]) und zu Hause angekommen, ist es dann meine erste AmtshandlungNathan, kann ich das schnell aufzuschreibenschon verstehen - das hört sich um einiges schleppender an. So schaffe Und da ich fast exakt 40 Seiten am Tag! Bleibt nur noch zu hoffendas erst gehört habe, dass es ein paar Leute da draußen gibt, die diese Inhaltsangaben auch interessieren ..kann der Download davon also etwas warten.::Keine AngstMir geht's soweit ganz gut, danke der Nachfrage! Und ja, durch Mr. Dodds Hilfe können wir bald einen Großangriff starten. Er wird jetzt mal so nach und nach bei ''[[Es wächst einem über den Kopf]]Glas'' ist eine Ausnahme; die meisten King-Geschichten kann man einfach genießen. aufräumen, dann kommt ''[[Das Monstrum]]Der Turm'' fand ich auch gut, wenn es auch meiner Meinung nach eindeutig dasjenige Buch ist, von dem man am meisten hätte kürzen können dran ... Aber ich dachte, nach ''Die 20.000 warten schließlich!^^ [[DudditsBenutzer:Croaton|Croaton]]'' hast du von Außerirdischen genug! 21:57, 3. Mai 2011 (-; Viel Spaß weiterhinCEST):::Die dt. Übersetzungen können auch bis zu 20% länger sein, daher sind auch die 7 Stunden nicht ungewöhnlich. Außerdem liest das auch jeder Leser anders und hat sein eigenes Tempo. [[Benutzer:CroatonWörterschmied|CroatonWS]] 22:0216, 12. Jul3. 2007 Mai 2011 (CEST)==Das MonstrumCharas zu Big Driver==Hallo! Könntest du bei [[Selbstmord]] bei Clarendon sein Motiv Du hattest dich vor einiger Zeit für den Selbstmord nachtragen? Das hatten wir auf der Seite so gehandhabt und ich weiß das gar nicht mehr - seh schondie Charas zu ''Big Driver'' eingetragen. Die möchte jetzt Woingenau übernehmen, dass ich mir hoffe das Monstrum mal wieder geben muss! Soviel Bücher, so wenig Zeit! Wie gefällt dir das Buchist in Ordnung? Machst ja doch einiges, obwohl du es doch nur so zum Genuss lesen wolltest (-; Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1223:2125, 194. JulSep. 2007 2011 (CEST):Das Motiv weiß ich leider auch nicht so genau. Das Motiv für die ''Morde''Ein herzliches Hallo zurück! Hoffe, es Euch gut?! Klar kann Woingenau die er begangen hat, ist klar: Das Kind sieht dem Prediger Colson wegen seinen blauschwarzen Haaren verdammt ähnlich. Dadurch weiß er, dass seine Frau fremdgegangen ist. Warum er sich selbst aber das Leben nahm Charas übernehmen - aus Angst, aus Scham oder weil er es letztendlich doch bereute, wären nur Spekulationen meinerseits ... Bei jedem Satz, den ich aus dem Buch lese, denk ich eben sofort ans KingWiki - und mein Notizblock liegt auch direkt neben meinem Bett und schreit förmlich nach Informationen aus [[Das MonstrumBenutzer:Realbaby/Arbeitsblatt|hier]] ;-)) (Mir ist übrigens aufgefallen, dass wir drei, Du, Tiberius und hatte ich, "November-Kinder" sindschon mal einen Anfang der Liste gemacht. Aber das nur am Rande.) Viele liebe Grüße --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 12:5332, 1911. JulSep. 2007 2011 (CEST)::Jetzt frag ich mich zwar==IA von "Wind"==Hallo, wie du weißt, dass ich im November Geburtstag habe, aber ich habe ja keine Geheimnisse! Es ist wirklich kaum noch möglich, etwas von King ganz unbefangen zu lesenRealbaby. Hab gestern Habe endlich die IA von ''[[The Gingerbread Girl]]Wind'' in meine Finger bekommen und kaum nach dem Lesen angefangen, an fertig - könntest du ab [[The Gingerbread GirlBenutzer: InhaltsangabeCroaton/Experimentierseite#Der Fellmann (Teil 2)|hier]] und zwei weiteren Artikel zu schreiben mal drüberschauen? Es liegt zwar nahe, dass "Storm's Over" mit "Der Sturm ist vorbei" übersetzt wurde, aber man weiß ja nie ... SeufzVielen Dank! Aber wir treiben Was sagst du übrigens dazu, dass Rolands Vater den Tod von Rolands Mutter prophezeit hat? Ich finde das ganze Projekt mächtig voraneinen rechten Schmarrn, vielleicht sogar was für unsere Fehler und darauf können Ungereimtheiten? Und: Kriegen wir stolz sein, denke ich! von dir ne Rezi?^^ Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 1914:3814, 19. JulSep. 2007 2012 (CEST)::Sodele, hab den Rest der IA gelesen und die Überschrift "eingedeutscht" - liest sich wie immer sehr genial! Danke! Zu der Vorhersehung:Ich weiß nicht nurmuss zu meiner Schande gestehen, dass Du am 28. November Geburtstag hast, ich weiß auch, dass Du eine "technische Pfeife" bistaus der 'Turm-Welt' schon ziemlich raus bin. Allerdings sind das Deine eigenen WorteIch kann mich nicht mehr richtig erinnern, wie das mit dem Tod von Rolands Mutter war - daher kann ich würde sowas niemals zu jemandem sagen Dir auf Deine Frage leider keine Antwort geben.(Könnte es vielleicht WS? Wo ist er eigentlich?) Immer diese Rezis^^; ich schau was sich machen lässt.. *smile* Aber Zu den Hörbüchern antworte ich sag Dir natürlich gern, woher ich diese Informationen habegleich seperat. LG -[[Benutzer:Tiberius/Archiv 0806Realbaby|Realbaby]] voila ;-09:54, 25. Sep. 2012 (CEST) Ich bin Dir noch eine Antwort schuldig:: Bis jetzt gefällt mir Mir wäre das Buch sehr gut! Weiß zwar nicht, ob Du Dich noch soweit erinnern kannstauch neu mit Rolands Vater, aber ich bin grad bei der Stelle, an der Ev mit Dugan in den Wald fährt. Da ''The Gingerbread Girl'' ja vermutlich nicht übersetzt wird, freu ich mich mir ists auch schon etwas länger her^^ Es gibt auf Deine Inhaltsangabe!! Stolz sein?! Jipjeden Fall eine Stelle, das können wir glaub wirklich! (wo Roland seinem Vater über die Affäre seiner Mutter berichten will und nimm mir Steve dann meint, er wüsste das mit der Pfeife bitte nicht krummseit langer Zeit. Bezieht sich möglicherweise auf die Comics, ja?) Liebe Grüße --aber dann kann ich es erst recht nicht beantworten :/ [[Benutzer:RealbabyWörterschmied|RealbabyWS]] 2016:5228, 1925. JulSep. 2007 2012 (CEST) ==Wünsche?!Hörbücher==HalloHi, Realbaby! Bist hast du wohl einen Überblick über die aktuellen deutschen Hörbücher? Sind alle, die unten auf der Seite für 2011 angekündigt wurden, auch tatsächlich erschienen? Und wie sieht das aus mit dem Monstrum durchdunklen Turm? Wie hatDie sind auf deutsch ja gar nicht zu finden ... Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:28, 24. Sep. 2012 (CEST):Einen direkten Überblick habe ich leider nicht. Aber ich bin dran! Die Turm-Reihe gibt es ausschließlich als Download - bis auf 's dir gefallen? 'Wind'', das gibt es als MP3-CDs. Ich überlege hab grad, welcher Inhaltsangabe den Artikel [[Hörbuch]] ein wenig bearbeitet - nur bis ich mich die Zeit finde, die Daten in den vor der Tür stehenden Sommerferien widmen solldie Tabelle zu übertragen. Normalerweise entwerfe ich diese ja nach dem Anhören des entsprechenden HörbuchsKann man doch so vorerst mal lassen, aber während oder? (Hab jetzt '''zwei''' Schulkinder - der Ferien geht mir dieser Pendlervorteil verloren und Stress wird leider immer mehr). Hab ich muss tatsächlich LESEN :eigentlich sonst irgendwas Großes verpasst? Hab übrigens seit geraumer Zeit eine neue Handynummer (SMS bekommst Du gleich) -hoffe, Du hast nicht versucht mich zu erreichen?! Viele liebe Grüße -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 10:11, 25. Sep. 2012 (CEST)::Danke! Da du an den Inhaltsangaben Ich verstehe eines nicht so viel Gefallen findest, hast du vielleicht einen besonderen Wunsch ganz: Auf der Seite steht jetzt unterhalb der "Erhältlich"-Box: '''Außerdem sind erhältlich:''' ... Gibt es ein Buch, eine Novelle, eine Kurzgeschichte, von Was ist da der du gerne einmal eine Inhaltsangabe lesen würdestUnterschied? Warum tauchen diese Titel nicht auch in der Box auf?::Du hast nichts Großes verpasst, zum Auffrischen da WS sich mehr oder weil du glaubstweniger ausgeklinkt hat und auch ich nur noch viel zu selten dazu komme, das Buch etc. eh nie etwas zu lesen? Falls nichterledigen, werfe auch wenn ich wohl ne Münzetäglich nach dem Rechten sehe. Deine SMS habe ich bekommen; vielen Dank! Ciao, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:3338, 25. JulSep. 2007 2012 (CEST) == Häppie Börsday == Alles Gute zu deinem Geburtstag! Hoffe, dir geht es gut :Sommerferien ) [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 13:55, 8.Nov.. wie sehr 2014 (CET):Da schließe ich Dich mich doch beneideprompt an! ;-) Bin noch Dass du nicht ganz fertig mit ''Das Monstrum''; ein paar Seiten hab ich noch vor mir. Bin richtig traurig, dass ich gleich wieder einen Rückzieher machst nach deinem kurzen Aufblitzen!^^ [[HavenBenutzer:Croaton|Croaton]] demnächst verlassen muss. Habe mich trotz der seltsamen Vorkommnisse (oder vielleicht gerade deshalb[[Benutzer Diskussion:Croaton|Diskussion]]) dort sehr wohl gefühlt14:02, 8. Zu den Wünschen Nov. 2014 (ist denn heut schon Weihnachten ..CET)::Also wenn man mir so lieb zum Geburtstag gratuliert, fällt es wahrlich schwer, mich gleich wieder vom Acker zu machen ^^.Danke Euch! ;) Es gibt da hätte schon noch ein paar Charaktere, die ich tatsächlich etwas. Wie wäre gern anlegen möchte - ich hab es mit ''mir auf jeden Fall fest vorgenommen. :) -[[SieBenutzer:Realbaby|Realbaby]]''?! Schon zweimal gelesen und den Film x-mal gesehen, gehört das zu meinen Lieblingen! LG --([[BenutzerDiskussion:Realbaby|RealbabyDiskussion]] 15) 09:1106, 2510. JulNov. 2007 2014 (CESTCET)

Navigationsmenü