+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Dark-Tower-Comics International

2.248 Byte hinzugefügt, 14:11, 14. Aug. 2011
Niederlande
==Italien==
Panini Italien hat sich das Recht der italienischen Übersetzung ab der zweiten Reihe gesichert.  Die erste Reihe ''[[The Gunslinger Born]]'' erschien bei Marvel Italia zusammengefasst in vier Heften.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT Comic it 011-1.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic it 021-2.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic it 031-3.jpg|100px]]||[[Bild:DTComic it 1-4.jpg|100px]]||[[Bild:DT Comic it 041.jpg|100px]]
|-
!colspan="4" valign="top"|La Nascita del Pistolero 1-4
!|Sammelband
|}
 
Auch die zweite Reihe ''La Lunga Via del Ritorno'' (''[[The Long Road Home]]'') wurde in vier Heften herausgegeben.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT-Comic it 052-1.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic it 062-2.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic it 072-3.jpg|100px]]||[[Bild:DTComic it 2-4.jpg|100px]]||[[Bild:DT Comic it 082.jpg|100px]]
|-
!colspan="4"|La Lunga Via del Ritorno 1-4
!|Sammelband
|}
''[[Treachery]]'' wurde mit ''Tradmiento'' übersetzt und ab dem 26. März 2009 herausgegeben.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT Comic it 3-1.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 3-2.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 3-3.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 3-4.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 3.jpg|100px]]
|-
!colspan="4"|Tradmiento 1-4
!|Sammelband
|}
''[[The Fall of Gilead]]'' - ebenfalls wieder in vier Heften. Ab dem 24. Dezember 2009 waren die Hefte unter dem Titel ''La Caduta Di Gilead'' auf dem italienischen Markt zu haben.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT Comic it 4-1.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 4-2.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 4-3.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 4-4.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 4.jpg|100px]]
|-
!colspan="4"|La Caduta Di Gilead 1-4
!|Sammelband
|}
Die vier Bände der letzten Reihe des ersten Kapitels wurden mit ''La Battaglia di Jericho Hill'' übersetzt und ab dem 9. Februar 2010 herausgegeben.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT Comic it 5-1.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 5-2.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 5-3.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 5-4.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 5.jpg|100px]]
|-
!colspan="4"|La Battaglia di Jericho Hill 1-4
!|Sammelband
|}
===The Dark Tower: The Gunslinger===
Kapitel zwei, [[The Dark Tower: The Gunslinger]], brachte eine Neuerung. Nur noch drei Hefte bilden eine Reihe. ''Il Viaggio Comincia'' bildete im Mai 2011 den Auftakt.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT Comic it 6-1.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 6-2.jpg|100px]]
||[[Bild:DT Comic it 6-3.jpg|100px]]
|width="100px"| 
|-
!colspan="3"|Il Viaggio Comincia 1 - 3
!|Sammelband
|}
==Niederlande==
Ähnlich wie in Deutschland, werden nur die Omnibusausgaben Gesamtausgaben übersetzt und in den Niederlanden veröffentlicht. Im März [[2008]] brachte der Luitingh-Sijthoff-Verlag die erste Ausgabe mit dem Titel ''De Jonge Jaren van de Scherpschutter'' auf den Markt.  Ein Jahr darauf, im März [[2009]] soll folgte ''De Lange weg naar Huis'' folgen. Luitingh-Sijthoff, der auch sonst die Werke Stephen Kings in den Niederlanden veröffentlicht, übersetzt allso wörtlich den englischen Titel. Im September 2009 folgte ''Verraad''. Im Juli [[2010]] ''De val van Gilead''. Das erste Kapitel wurde mit ''De Slag Bij Jericho Hill'' wurde schließlich im Mai [[2011]] abgeschlossen.
{|align="center" style="background:#222; color:#fff; font-size:85%;"
||[[Bild:DT-Comic nl 011.jpg|90px]]||[[Bild:DT-Comic nl 2.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic nl 3.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic nl 4.jpg|100px]]||[[Bild:DT-Comic nl 025.jpg|100px]]
|}
{{DT-Comic}}

Navigationsmenü