+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

ES

3.445 Byte hinzugefügt, 17:47, 15. Jul. 2017
Verfilmungen und Vertonung
|isbn=3548256112
|WID=Dieses Buch widme ich in Dankbarkeit meinen Kindern...
|Bild=ES WeltbildHeyne 2011|Bild-Unterschrift=Cover der Heyne-Neuauflage 2011
|OT=IT
|HO=[[15. September]] [[1986]]
|HD=[[1986]]
|VO=[[Viking]]
|DT=ES
|SATZ=Der Schrecken, der weitere 28 Jahre kein Ende nehmen sollte – wenn er überhaupt je ein Ende nahm –, begann, soviel ich weiß und sagen kann, mit einem Boot aus Zeitungspapier, das einen vom Regen überfluteten Rinnstein entlangtrieb.
|UE=Alexandra von Reinhardt<br/>[[Joachim Körber]]<br/>Anja Heppelmann
|L=453.000
|HP=<ul><li>[[Bill Denbrough|Bill Denbrough]]</li><li>[[Mike Hanlon]]</li><li>[[Beverly Marsh]]</li><li>[[Ben Hanscom]]</li><li>[[Richie Tozier]]</li><li>[[Eddie Kaspbrak]]</li><li>[[Stan Uris]]</li></ul>
}}'''ES''' (Originaltitel: ''It''), ist ein Horror-Roman des amerikanischen Schriftstellers [[Stephen King]]. Die erste deutsche Übersetzung erschien [[1986]] in der ''[[Edition Phantasia]]''. Kurz darauf erschien der Roman dann im Heyne-Verlag und als Lizenzausgabe bei Bertelsmann und wurde zum Bestseller. Die Ausgabe der ''Edition Phantasia'' ist in Fankreisen auch als „''Roter Backstein''“ bekannt und ist die Welterstausgabe. Sie erschien in Deutschland etwa einen Monat vor der US-Ausgabe, was auch zu einigen [[ES: Übersetzung|Abweichungen]] führte. Wie im Seit dem 08. Februar [[2011 bekannt wurde, wird es (zunächst nur als Hörbuch) eine neue deutsche Übersetzung des ]] liegt vom Heyne-Verlags gebenVerlag die erste deutsche Komplettübersetzung vor.
== Inhalt (Überblick)==
Entsetzt stellen die Kinder fest, dass in einem [[Der Derry Zyklus|Zyklus von etwa 27 Jahren]] immer etwas Schlimmes in Derry passiert. Sie stellen sich dem Grauen und begegnen ''ES'' in der Kanalisation von Derry. Dort, so haben sie herausgefunden, hat ''ES'' seine Behausung. Und das schlimmste ist, ''ES'' kann die [[Manifestationen von ES|Gestalt der größten Angst]] der Person, die ''ES'' gerade überfällt, annehmen. Meistens tritt ''ES'' aber in der Gestalt des Clowns ''[[Pennywise]]'' auf.
In der Kanalisation verletzen sie ''EsES'', und verschwinden in dem schrecklichen Irrglauben, ''ES'' getötet zu haben.
Sie zerstreuen sich über die ganze Welt. Bill wird ein erfolgreicher Schriftsteller, Ben Architekt, Beverly leitet eine Modefirma, Richie wird Radiomoderator, Stan Unternehmensberater und Eddie leitet ein erfolgreiches Chauffeur-Unternehmen. Sie alle erinnern sich nicht an ihre Kindheit.
Nur Mike, der in Derry geblieben ist, ist weitaus nicht so erfolgreich wie die anderen. Er ist Leiter der Stadtbibliothek.
* Das Buch stand ab [[14. September]] [[1986]] auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste.
* Das Buch gewann [[1987]] den British Fantasy Society Award und war für den World Fantasy Award nominiert.
* Die vollständige Lesung des Original-[[Hörbuch]]s dauerte (im Kassettenformat) ca. 45 Stunden. Die CDs sind für den wurden am 13. Mai [[2010]] angekündigtveröffentlicht.
* Der [[Arbeitstitel]] war schlicht ''Derry''.
* Bills Satz, um das Stottern in den Griff zu bekommen (im Original ''"He thrusts his fists against the posts and still insists he sees the ghost"), ist eine Entlehnung aus dem Roman ''Donovan's Brain'' von Curt Siodmak.*Im Zuge einer Werbekampagne für den Roman ''[[Die Arena]]'' (orig.: ''Under the Dome'') wurde eine vom Autor kommentierte [[Top Ten der längsten Romane Kings|Top Ten der längsten Romane]] im Internet veröffentlicht. Zu ''ES'' meinte King:{{cquote|Ich weiß noch, dass ich damals viele Rezensionen über meine Werke gelesen habe, die mich als Horrorautor bezeichneten. Immer wieder fragte man mich: "Was passierte in Ihrer Kindheit, dass Sie jetzt solch schreckliche Sachen schreiben wollen?" Mir fiel nie eine passende Antwort darauf ein. Und ich dachte mir: "Warum schreibst du nicht eine endgültige Abhandlung über den Horror und stopfst alle Monster rein, vor denen jeder als Kind Angst hatte? Nimm Frankenstein, den Werwolf, den Vampir, die Mumie, die Riesenmonster, die [[New York City|New York]] in diesen B-Movies auffraßen. Nimm sie alle und steck sie da rein." Und ich dachte: "Wie stelle ich das an?" Und ich antwortete: "Nun, ich mach's wie in einem Märchen. Ich erschaffe [[Derry|eine Stadt]], wo diese Dinge passieren und jeder sie ignoriert." So kam es, dass ich zu meiner Frau [[Tabitha King|Tabby]] sagte: "Ich will dieses Buch schreiben, aber wir leben auf dem Land und ich will über eine Stadt schreiben, eine ganze heimgesuchte Stadt, wir sollten also nach [[Portland]] oder [[Bangor]] ziehen." Und wir schauten uns um und ich wusste gleich, dass Bangor, sollte Tabby zustimmen, der richtige Ort wäre, denn es war eine greifbare Stadt mit einer echten Geschichte. Also ging ich einen ganzen Herbst lang dort umher und fragte die Leute, was sie über verschiedene Örtlichkeiten wussten, die ich in mein Buch einbringen wollte. Und ich hörte den Geschichten zu. Wissen Sie, es war mir egal, was davon wahr war. Mir ging es darum, was die Leute glaubten. Mir ging es um die Geschichten, die von Generation zu Generation weitererzählt wurden. Und was mir von diesem Herbst am meisten im Gedächtnis geblieben ist, sind meine Spaziergänge über die zwei Friedhöfe Bangors, die sehr malerisch sind, aber dann geht man den Hügel hinunter und sieht all die verwelkten Blumen, die in den Gräben gelandet sind. Diese Gräben sind auf bis zu eineinhalb Metern mit Blumen voll. Der Gestank ist grausam. Und ich dachte: "Ja, das soll auch ins Buch."|||}}
== Übersetzungen ==
:Hauptartikel: [[ES: Übersetzung]]
[[Bild:Es Heyne 2017.jpg|thumb|right|Neuauflage zum Filmremake]]
*Erst im Februar [[2011]] erschien bei Heyne die erste Komplettübersetzung: Das Taschenbuch ist 1534 Seiten lang (und 860g schwer), wirbt aber kaum für die Tatsache, dass nun erstmals der komplette Text im Deutschen vorliegt. Nur der leicht zu übersehende Hinweis "Ungekürzte Neuausgabe" trägt dem Rechnung.
*Anlässlich der Neuverfilmung des Buchs, erscheint im Deutschen die Ungekürzte Ausgabe erneut, nun jedoch mit einem Cover zum Film.
*In den romanischen Sprachen bot der Titel ''IT'' ein besonderes Problem, da sie über kein Pronomen im Neutrum verfügen. Im Italienischen und Spanischen blieb der englische Titel einfach stehen; im sprachpuristischen Frankreich war dies nicht möglich: Hier heißt das (in zwei Bänden erschienene) Buch ''Ça'' (eigentlich ist dies das Demonstrativpronomen 'dieses').
* [[Dunkler-Turm-Zyklus]]: [[Stan Uris]] kann das Übernatürliche nicht akzeptieren; das ist für ihn so als nehme man es einfach hin, dass es ein Universum geben könnte, in dem [[Rote Rose|Rosen]] singen.
== Verfilmung Verfilmungen und Vertonung ==
[[Bild:IT Hörbuch.jpg|thumb|right|<center>Das Cover des Original-Hörbuchs zeigt [[George Denbroughs Papierschiffchen]]</center>]]
*[[1990]] wurde der Roman von Tommy Lee Wallace als zweiteiliger TV-Film umgesetzt. Die Verfilmung ist recht werkgetreu ausgefallen und wirkt durch subtilen Horror, wenn auch das Ende und die Auflösung stark von dem des Romans abweichen. Die Spezialeffekte halten sich in Grenzen. Herausragende Hauptdarsteller sind [[Richard Thomas]], wohl am bekanntesten als ehemaliger ''John Boy Walton'' und der als ''Doktor Frank N. Furter'' in ''The Rocky Horror Show'' bekannt gewordene [[Tim Curry]] als diabolischer Clown ''Pennywise''. Weitere Darsteller sind der mittlerweile verstorbene [[John Ritter]], der ebenfalls verstorbene [[Jonathan Brandis]] sowie Seth Green.
* ''[[ES (Film)|Stephen Kings ES]]'' (USA 1990). DVD, Warner Bros. ASIN B00008AOML
* Im [[März]] [[2009]] wurde bekannt, dass Warner Bros. derzeit an einem [[ES (Remake)|Remake]] von "ES" arbeitet; eine Kurzmeldung vom Februar [[2011]] bestätigte, dass der Gedanke gereift ist und ein Drehbuch die Runde macht.
* Das Original-[[Hörbuch]] ''[[IT (Hörbuch)|IT]]'' ist am 13. Mai [[2010]] erschienen. Es wird gelesen von [[Steven Weber]] und belegt unangefochten Platz 1 der [[Top Ten der längsten Original-Hörbücher Kings]]. Im Gegensatz zu anderen Werken (etwa ''[[Atemtechnik|The Breathing Method]]'') wurde hierzu nicht die ursprüngliche Kassetten-Aufnahme auf CD gezogen, sondern eine Neulesung von einem anderen Leser in Auftrag gegeben. Einige Passagen der alten Kassetten-Version sind auf youtube zu hören; so etwa das Kapitel ''The Death of Patrick Hockstetter'' ([http://www.youtube.com/watch?v=ClZznUOdJ0g hier zum Reinhören]).
* Im Seit dem 29. April [[2011]] wird gibt es das deutsche Hörbuch zu ''ES'' geben. [http://www.audible.de audible.de] konnte sich hierzu die Lizenzrechte sichern. Gesprochen wird das Hörbuch, welches auf einer Neu-Übersetzung vom Heyne-Verlag basiert, von [[David Nathan]]. Das fertige Hörbuch ist knapp 52 (!) Stunden lang und damit ganze 7 Stunden länger als das englische Original und bekommt man [http://www.audible.de/pd/Fantasy/Es-Hoerbuch/B004WNC388 hier] bei Audible.
==Sonderedition==Zum 25-jährigen Jubiläum des Buches werden [[2011]] drei Sammlereditionen (im englischen Original) veröffentlicht. (Näheres, inklusive Bestellmöglichkeit [http://www.cemeterydance.com/page/CDP/PROD/KING06 hier].) Sie beinhalten unter anderem ein neues Nachwort Kings, sowie Schwarzweiß- und Farbillustrationen: <gallery> Bild:IT Sonderedition1.jpg|<center>Das Cover der Sonderedition</center> Bild:IT Sonderedition2.jpg|<center>Das Cover inklusive Rückseite</center></gallery> {{weiterführend_ESweiterführend ES}}
[[Kategorie:Roman|Es]][[Kategorie:ES]]

Navigationsmenü