Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm I-IV: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
(Ergänzung) |
K (Links) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
− | * Tarotkarten (ABB.) IX | + | * [[Tarotkarten]] (ABB.) IX |
* Vorwort von Stephen King XI | * Vorwort von Stephen King XI | ||
* Über dieses Buch XIX | * Über dieses Buch XIX | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
* Schlüssel (ABB.) XXV | * Schlüssel (ABB.) XXV | ||
* Tür (Reisender, Jenseits liegt Mittwelt) (ABB.) XXVII | * Tür (Reisender, Jenseits liegt Mittwelt) (ABB.) XXVII | ||
− | * Jahrmärkte in Gilead XXIX | + | * Jahrmärkte in [[Gilead]] XXIX |
− | * Mittwelt-Monde XXXI | + | * [[Mittwelt]]-Monde XXXI |
− | * Einführung: Roland, der Turm und die Suche - Seite 1 | + | * Einführung: Roland, der [[Der Dunkle Turm|Turm]] und die Suche - Seite 1 |
− | * Figuren - Seite 21 | + | * [[DT:Charaktere|Figuren]] - Seite 21 |
− | * Orte in Mittwelt - Seite 201 | + | * [[DT:Orte|Orte]] in [[Mittwelt]] - Seite 201 |
* Orte in unserer Welt - Seite 265 | * Orte in unserer Welt - Seite 265 | ||
− | * Portale und magische Orte - Seite 311 | + | * [[Portale]] und magische Orte - Seite 311 |
* Anhang I: | * Anhang I: | ||
− | * Hohe Sprache, Niedere Sprache und Mittwelt-Jargon - Seite 345 | + | * [[Hohe Sprache]], Niedere Sprache und Mittwelt-Jargon - Seite 345 |
* Einleitung - Seite 347 | * Einleitung - Seite 347 | ||
* Hohe Sprache - Seite 349 | * Hohe Sprache - Seite 349 | ||
* Mittwelt-Jargon und Rolands Varianten "Unserer" Wörter - Seite 357 | * Mittwelt-Jargon und Rolands Varianten "Unserer" Wörter - Seite 357 | ||
* Mittwelt Redewendungen 383 | * Mittwelt Redewendungen 383 | ||
− | * Sprache der kleinen Schwestern von Eluria - Seite 395 | + | * Sprache der [[Die Kleinen Schwestern von Eluria|kleinen Schwestern von Eluria]] - Seite 395 |
* Anhang II: | * Anhang II: | ||
* Mittwelt Miszellen 397 | * Mittwelt Miszellen 397 |
Version vom 4. Januar 2010, 21:12 Uhr
Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm I-IV | |
---|---|
Deutscher Titel | Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm I-IV |
Originaltitel | The Dark Tower – A Concordance Vol. I |
Autor | Robin Furth |
Herausgabe (orig.) | 2003 |
Verlag (orig.) | Scribner |
Herausgabe (dt.) | 2004 |
Verlag (dt.) | Heyne |
Übersetzer (in) | Wulf Bergner, Patrick Niemayer, Andreas Decker |
Rezensionen | |
ISBN 3453875559 |
Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm I-IV ist ein Sachbuch über den Dunklen-Turm-Zyklus, welches Robin Furth in Stephen Kings Auftrag schrieb. Die deutsche Übersetzung von Wulf Bergner, Patrick Niemayer und Andreas Decker erschien 2004 im Heyne-Verlag. Das Original mit dem Titel "The Dark Tower – A Concordance Vol. I" erschien 2003 bei Scribner. Zur Fortsetzung geht es hier entlang; im Englischen erschien eine Gesamtausgabe unter dem Titel Stephen King's the Dark Tower: The Complete Concordance.
Inhalt
- Tarotkarten (ABB.) IX
- Vorwort von Stephen King XI
- Über dieses Buch XIX
- Textnachweis und Abkürzungen XXIII
- Schlüssel (ABB.) XXV
- Tür (Reisender, Jenseits liegt Mittwelt) (ABB.) XXVII
- Jahrmärkte in Gilead XXIX
- Mittwelt-Monde XXXI
- Einführung: Roland, der Turm und die Suche - Seite 1
- Figuren - Seite 21
- Orte in Mittwelt - Seite 201
- Orte in unserer Welt - Seite 265
- Portale und magische Orte - Seite 311
- Anhang I:
- Hohe Sprache, Niedere Sprache und Mittwelt-Jargon - Seite 345
- Einleitung - Seite 347
- Hohe Sprache - Seite 349
- Mittwelt-Jargon und Rolands Varianten "Unserer" Wörter - Seite 357
- Mittwelt Redewendungen 383
- Sprache der kleinen Schwestern von Eluria - Seite 395
- Anhang II:
- Mittwelt Miszellen 397
- Anhang III:
- Politische und Kulturelle Figuren (Aus "Unserer" Welt) - Seite 405
- Anhang IV:
- Karten von Mittwelt - Seite 409
Wissenswertes
Die im Buch angeführten Seitenangaben beziehen sich sämtlich auf die Taschenbuchreihe von Heyne aus den Jahren 2003/04. Bei den Figuren wird jede Namenserwähnung oder auch nur Anspielung eigens mit Seitenzahl erwähnt (dies betrifft natürlich nicht die in jedem Band zentralen Protagonisten).